YOMI読みの道

例文

にゃんを含む例文一覧

にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全5,288件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゃん
前の25件40 / 212次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼が禁煙するように勧めた。

英語の訳

  • The doctor suggested that he should give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 190789
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者を呼びにやってくれませんか。

英語の訳

  • Will you send for a doctor?
  • Would you be able to call a doctor for me?
  • Would you mind calling a doctor for me?
出典: Tatoeba文番号 190746
TatoebaCC BY 2.0 FR

医療品は被災者たちに配分された。

英語の訳

  • The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
出典: Tatoeba文番号 190733
TatoebaCC BY 2.0 FR

一円以下は四捨五入してよろしい。

英語の訳

  • Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.
出典: Tatoeba文番号 190684
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の父親は百人の学校長に優る。

英語の訳

  • One father is more than a hundred schoolmasters.
出典: Tatoeba文番号 190461
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨になっちゃうんじゃないかなあ。

英語の訳

  • I'm afraid it will be rainy.
出典: Tatoeba文番号 189637
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手は乗客の安全に責任がある。

英語の訳

  • The driver is responsible for the safety of the passengers.
出典: Tatoeba文番号 189434
TatoebaCC BY 2.0 FR

何百という人々がその現場にいた。

英語の訳

  • Hundreds of people were on the spot.
出典: Tatoeba文番号 187313
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が国の若年層は政治に無関心だ。

英語の訳

  • The youth of our country is apathetic about politics.
出典: Tatoeba文番号 186422
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその候補者に賛成投票した。

英語の訳

  • We voted for the candidate.
出典: Tatoeba文番号 186059
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の慰安旅行で箱根に行きます。

英語の訳

  • My company is sending us all to Hakone this year.
出典: Tatoeba文番号 185281
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外の日本人観光客は大金を使う。

英語の訳

  • Japanese tourists abroad are big spenders.
出典: Tatoeba文番号 185071
TatoebaCC BY 2.0 FR

患者は着実に回復に向かっている。

英語の訳

  • The patient is steadily recovering.
  • The patient is on a steady road to recovery.
出典: Tatoeba文番号 183929
TatoebaCC BY 2.0 FR

患者は日に日によくなっていった。

英語の訳

  • The patient was recovering daily.
出典: Tatoeba文番号 183928
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

観客は退屈しているように見えた。

英語の訳

  • The audience appeared bored.
  • The audience looked bored.
出典: Tatoeba文番号 183813
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

観客は彼のホームランに興奮した。

英語の訳

  • His home run excited the crowd.
出典: Tatoeba文番号 183812
TatoebaCC BY 2.0 FR

観客席の最前列に席を予約したわ。

英語の訳

  • I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
出典: Tatoeba文番号 183810
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

観光客の数は近年大いに増加した。

英語の訳

  • The number of tourists has increased greatly in recent years.
出典: Tatoeba文番号 183797
TatoebaCC BY 2.0 FR

間に合わないんじゃないだろうか。

英語の訳

  • I'm afraid not.
出典: Tatoeba文番号 183776
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違って反対方向の電車に乗った。

英語の訳

  • By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
出典: Tatoeba文番号 183714
TatoebaCC BY 2.0 FR

机の上にあるその写真を見なさい。

英語の訳

  • Look at that picture on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183460
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急がないと、電車に乗り遅れるよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will miss the train.
  • You will miss the train if you don't hurry.
  • Hurry up, or you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 182557
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急がないと電車に間に合わないよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will miss the train.
  • You will miss the train if you don't hurry.
  • Hurry up, or you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 182552
TatoebaCC BY 2.0 FR

競技者は気迫と自信に満ちていた。

英語の訳

  • The athlete was full of spirit and confidence.
出典: Tatoeba文番号 181526
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行は会社に100万ドル貸し付けた。

英語の訳

  • The bank loaned the company $1 million.
  • The bank loaned the company one million dollars.
  • The bank has loaned the company $1,000,000.
出典: Tatoeba文番号 179567