YOMI読みの道

例文

にゃんを含む例文一覧

にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全5,288件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゃん
前の25件23 / 212次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

自転車に乗ってもいいですか。

英語の訳

  • May I ride a bicycle?
出典: Tatoeba文番号 150077
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

写真の背景にいる男は誰ですか?

英語の訳

  • Who is that man in the background of the picture?
出典: Tatoeba文番号 149255
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

社会ごとに違った習慣がある。

英語の訳

  • Each society has a different institution.
  • Every society has different customs.
出典: Tatoeba文番号 149228
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会は個人のために存在する。

英語の訳

  • Society exists for the sake of the individual.
出典: Tatoeba文番号 149213
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長は新しい部長を任命した。

英語の訳

  • The president appointed a new manager.
出典: Tatoeba文番号 149169
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が自転車に取って代わった。

英語の訳

  • Cars took the place of bicycles.
  • The car replaced the bicycle.
出典: Tatoeba文番号 149117
TatoebaCC BY 2.0 FR

車輪には油を注したばかりだ。

英語の訳

  • I've just oiled the wheels.
出典: Tatoeba文番号 148913
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席者の中に校長先生がいた。

英語の訳

  • Among those present was our principal.
出典: Tatoeba文番号 147725
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年たちは順々にしゃべった。

英語の訳

  • All the boys spoke each in turn.
出典: Tatoeba文番号 146614
TatoebawatCC BY 2.0 FR

松本清張は1992年に亡くなった。

英語の訳

  • Seicho Matsumoto died in 1992.
出典: Tatoeba文番号 146422
TatoebaCC BY 2.0 FR

審判は打者にアウトを宣した。

英語の訳

  • The umpire called the batter out.
出典: Tatoeba文番号 145616
TatoebaCC BY 2.0 FR

新任者は改革に熱心なものだ。

英語の訳

  • A new broom sweeps clean.
出典: Tatoeba文番号 145199
TatoebaCC BY 2.0 FR

親切な助言に感謝いたします。

英語の訳

  • We appreciate your kind advice.
出典: Tatoeba文番号 144791
TatoebaCC BY 2.0 FR

数人の乗客が飛行機に乗った。

英語の訳

  • A few passengers went on board the plane.
出典: Tatoeba文番号 143524
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

政府役人の豪邸が略奪された。

英語の訳

  • A government official's stately mansion was looted.
出典: Tatoeba文番号 143056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生年月日は1960年2月14日です。

英語の訳

  • I was born on February 14, 1960.
出典: Tatoeba文番号 142701
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは部屋に這ってきた。

英語の訳

  • The baby crept into the room.
出典: Tatoeba文番号 142237
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。

英語の訳

  • The baby began to cry like anything.
出典: Tatoeba文番号 142233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

千に百を加えると千百になる。

英語の訳

  • If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
出典: Tatoeba文番号 141436
TatoebaCC BY 2.0 FR

浅草には外国人観光客が多い。

英語の訳

  • There are many foreign tourists in Asakusa.
出典: Tatoeba文番号 141224
TatoebaCC BY 2.0 FR

走者は三塁でアウトになった。

英語の訳

  • The runner was called out at third.
出典: Tatoeba文番号 140275
TatoebaCC BY 2.0 FR

大部分の日本車は信頼できる。

英語の訳

  • Japanese cars are for the most part reliable.
  • Most Japanese cars are reliable.
出典: Tatoeba文番号 137286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誕生日には自転車をあげるよ。

英語の訳

  • I will give you a bicycle for your birthday.
  • You shall have a bicycle for your birthday.
  • I will get you a bicycle for your birthday.
出典: Tatoeba文番号 127345
TatoebaCC BY 2.0 FR

茶碗を投げれば綿にて受けよ。

英語の訳

  • A soft answer is a specific cure of anger.
出典: Tatoeba文番号 126615
TatoebaCC BY 2.0 FR

著者はその本を姉にささげた。

英語の訳

  • The author dedicated the book to his sister.
出典: Tatoeba文番号 126288