YOMI読みの道

例文

にゃんを含む例文一覧

にゃんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全5,288件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にゃん
前の25件24 / 212次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆は演奏者に拍手を送った。

英語の訳

  • The audience applauded the performer.
出典: Tatoeba文番号 126058
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車の中で偶然彼女に会った。

英語の訳

  • I met her by chance on a train.
出典: Tatoeba文番号 124799
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は30分ごとに走っている。

英語の訳

  • The train runs every thirty minutes.
出典: Tatoeba文番号 124791
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車は正午に到着の予定です。

英語の訳

  • The train is due to arrive at noon.
出典: Tatoeba文番号 124779
TatoebaCC BY 2.0 FR

当社の本社は大阪にあります。

英語の訳

  • Our main office is in Osaka.
出典: Tatoeba文番号 124036
TatoebaCC BY 2.0 FR

当社は1930年に創立されました。

英語の訳

  • This company was established in 1930.
出典: Tatoeba文番号 124034
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本車の価格は、比較的高い。

英語の訳

  • The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
出典: Tatoeba文番号 122314
TatoebaCC BY 2.0 FR

入国手続きって緊張しちゃう。

英語の訳

  • I get nervous at immigration.
出典: Tatoeba文番号 122069
TatoebaCC BY 2.0 FR

犯罪率は着実に増加している。

英語の訳

  • The crime rate is rising steadily.
出典: Tatoeba文番号 121213
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の写真が新聞に載っていた。

英語の訳

  • His picture was in the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 117092
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼の借金は1千ドルに達した。

英語の訳

  • His debts amounted to a thousand dollars.
出典: Tatoeba文番号 117068
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の借金は五百万円に達した。

英語の訳

  • His debts amounted to five million yen.
出典: Tatoeba文番号 117064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の借金は合計十万円になる。

英語の訳

  • His debts amount to 100,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 117062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の手紙に返事をださなきゃ。

英語の訳

  • I have to answer his letter.
出典: Tatoeba文番号 117036
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社に人生を捧げました。

英語の訳

  • He devoted his life to his company.
出典: Tatoeba文番号 114086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はバスか電車で学校に来る。

英語の訳

  • He comes to school by bus or train.
出典: Tatoeba文番号 111293
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一般の読者に人気がある。

英語の訳

  • He is popular among general readers.
出典: Tatoeba文番号 109868
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は運よく列車に間に合った。

英語の訳

  • He had the luck to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 109800
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は銀行に大きな借金がある。

英語の訳

  • He has a large borrowing from finance banks.
出典: Tatoeba文番号 108130
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私がきたことに感謝した。

英語の訳

  • He thanked me for coming.
出典: Tatoeba文番号 106443
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が到着する前に死んだ。

英語の訳

  • He died previous to my arrival.
  • He died before I arrived.
出典: Tatoeba文番号 106382
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自転車を壁に立てかけた。

英語の訳

  • He propped his bike against the wall.
出典: Tatoeba文番号 105201
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は写真を散り散りに破いた。

英語の訳

  • He tore the photographs into pieces.
出典: Tatoeba文番号 104704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は社会にとって危険人物だ。

英語の訳

  • He is a danger to society.
出典: Tatoeba文番号 104699
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は走者の先頭に立っている。

英語の訳

  • He is at the head of runners.
出典: Tatoeba文番号 102787