YOMI読みの道

例文

についてを含む例文一覧

についてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全10,745件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件について
前の25件14 / 430次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

位置について、よーい、ドン!

英語の訳

  • On your mark, get set, go!
出典: Tatoeba文番号 3880654
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月の光が湖に反射していた。

英語の訳

  • The moonlight reflected on the lake.
出典: Tatoeba文番号 3468870
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手は清潔にしておきなさい。

英語の訳

  • You must keep your hands clean.
出典: Tatoeba文番号 2147113
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

一日中強い雨が降っていた。

英語の訳

  • It rained hard all day.
出典: Tatoeba文番号 2116612
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は本を机に置いていった。

英語の訳

  • He put the book on the desk.
出典: Tatoeba文番号 1835990
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

彼女について話したくない。

英語の訳

  • I don't want to speak about her.
  • I don't want to talk about her.
出典: Tatoeba文番号 1553139
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしに続いて読みなさい。

英語の訳

  • Read after me.
出典: Tatoeba文番号 1153017
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

散髪に行ってきたところだ。

英語の訳

  • I have been to the barber's.
出典: Tatoeba文番号 1130236
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

10分遅れて私は駅に着いた。

英語の訳

  • I arrived at the station ten minutes late.
出典: Tatoeba文番号 236002
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

4月にしては、寒い方です。

英語の訳

  • It's rather cold for April.
出典: Tatoeba文番号 235216
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

趣味については話しましたか?

英語の訳

  • Did you talk about your hobby?
出典: Tatoeba文番号 231897
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつでも遊びに来て下さい。

英語の訳

  • Please come and see me any time.
出典: Tatoeba文番号 228815
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまだに物理が苦手なのか。

英語の訳

  • Are you still having difficulty with physics?
出典: Tatoeba文番号 228540
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

うつ伏せになってください。

英語の訳

  • Please lie on your stomach.
出典: Tatoeba文番号 228121
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前は二枚舌を使っている。

英語の訳

  • You are lying to me.
出典: Tatoeba文番号 226926
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械はとても役に立つ。

英語の訳

  • This machine is of great use.
  • This machine is very useful.
出典: Tatoeba文番号 222477
TatoebaCC BY 2.0 FR

この建物を車庫に使いたい。

英語の訳

  • I want this building for a garage.
出典: Tatoeba文番号 222111
TatoebaCC BY 2.0 FR

この天気は作物によくない。

英語の訳

  • This weather is not good for the crops.
出典: Tatoeba文番号 220444
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道は空港に通じている。

英語の訳

  • This road leads to the airport.
出典: Tatoeba文番号 220305
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この道は香港に通じている。

英語の訳

  • This road leads to Hong Kong.
出典: Tatoeba文番号 220302
TatoebaCC BY 2.0 FR

これについて何も知らない。

英語の訳

  • I know nothing in respect of this.
  • I don't know anything about this.
出典: Tatoeba文番号 218732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは事実に基づいている。

英語の訳

  • This is based on fact.
出典: Tatoeba文番号 218288
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

これは星についての本です。

英語の訳

  • This is a book about stars.
  • This book is about stars.
出典: Tatoeba文番号 218242
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは星についての話です。

英語の訳

  • This is a story about stars.
出典: Tatoeba文番号 218241
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに答案を提出しなさい。

英語の訳

  • Hand in your papers at once.
出典: Tatoeba文番号 214841