使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にせよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
英語の訳
彼は会議を混乱させないように気をつけた。
英語の訳
彼は私に見えないように席にうずくまった。
英語の訳
彼は私の要請については何も言わなかった。
英語の訳
彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
英語の訳
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
英語の訳
彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
英語の訳
彼らは音楽に魅せられたように座っている。
英語の訳
彼らは彼にその仕事をするように要請した。
英語の訳
彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
英語の訳
彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
英語の訳
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
英語の訳
彼女はこのおせじにすっかり気をよくした。
英語の訳
彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
英語の訳
彼女は親切にも私によい助言をしてくれた。
英語の訳
彼女は町の社交的型にあわせようとしない。
英語の訳
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
英語の訳
夫は彼女に一切のことを言わせようとした。
英語の訳
別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
英語の訳
母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。
英語の訳
目的を達成するために、我々は協力したよ。
英語の訳
予期せぬ出来事に備えなければなりません。
英語の訳
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
英語の訳
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
英語の訳
土曜日までに本を返さなければなりません。
英語の訳