使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にせよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
父はついてくるように私をせきたてた。
英語の訳
幅広い選択の余地があったであろうに。
英語の訳
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
英語の訳
明日までに仕上げる必要はありません。
英語の訳
予報はさらに降雪があると伝えていた。
英語の訳
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
英語の訳
洋服を定期的に買う余裕はありません。
英語の訳
用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
英語の訳
卵は大きさと重さによって選別された。
英語の訳
良い席を取るために私は早く家をでた。
英語の訳
老人はその知らせに驚いたようだった。
英語の訳
「似てないわよね」「二卵性だからね」
英語の訳
ども、愚弟がお世話になってるようで。
英語の訳
彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
英語の訳
女性は一般的に男性より7年長生きする。
英語の訳
私は幸せで、彼も同じように感じている。
英語の訳
その本、学生の頃に読んだ記憶があるよ。
英語の訳
明日は一日がかりでレポートの作成だよ。
英語の訳
僕には本当のことを話せばよかったのに。
英語の訳
あのお店で、自分用に帽子を買ったんだ。
英語の訳
これは僕の人生で一番の思い出になるよ。
英語の訳
この道はトラックが通るには狭すぎるよ。
英語の訳
違う学校に通う弟は、先週から始めたよ。
英語の訳
英語を使いこなせるようになりたいです。
英語の訳
電線は電力を伝えるために使用されます。
英語の訳