YOMI読みの道

例文

にしてからがを含む例文一覧

にしてからがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全2,851件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にしてからが
前の25件12 / 115次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

男の看護師に検査してもらう方がいいですか?

英語の訳

  • Would you prefer to be examined by a male nurse?
出典: Tatoeba文番号 9943116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その件に関しては、社長から伺っています。

英語の訳

  • In regard to that matter, we heard it from the company president.
出典: Tatoeba文番号 8420834
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

仕事から帰りがてらスーパーに行ってきた。

英語の訳

  • I went to the supermarket while coming back from work.
出典: Tatoeba文番号 6738893
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムからあなたに話が行ってると思うけど。

英語の訳

  • I suppose Tom told you that.
  • I think Tom has spoken to you about it.
出典: Tatoeba文番号 4900220
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

もし私がそれに似ているかもしれないならば…

英語の訳

  • If I could be like that...
出典: Tatoeba文番号 4865239
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

今夜、空には星がとても明るく輝いている。

英語の訳

  • Tonight in the night sky, the stars are shining very brightly.
  • The stars are shining very brightly in the sky tonight.
出典: Tatoeba文番号 2996562
TatoebafuyushikaCC BY 2.0 FR

私は、彼らが平和的和解に達する事を望む。

英語の訳

  • I hope they can reach a peaceful compromise.
出典: Tatoeba文番号 2300358
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは昨夜から水以外何も口にしていない。

英語の訳

  • Tom hasn't had anything but water since last night.
出典: Tatoeba文番号 2298520
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空には数え切れないほどの星が輝いていた。

英語の訳

  • There were countless stars in the sky.
  • Countless stars shone in the sky.
出典: Tatoeba文番号 994117
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。

英語の訳

  • More than 1000 issues are listed on the stock exchange.
出典: Tatoeba文番号 236118
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる事情が助け合って彼を幸福にした。

英語の訳

  • Everything concurred to make him happy.
出典: Tatoeba文番号 230029
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。

英語の訳

  • All sorts of people came to the exhibition.
出典: Tatoeba文番号 230026
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。

英語の訳

  • Though wounded, they continued to fight.
出典: Tatoeba文番号 225273
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手紙を書留にしてもらいたいのですが。

英語の訳

  • I want this letter registered.
出典: Tatoeba文番号 221315
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。

英語の訳

  • The girl released the birds from the cage.
出典: Tatoeba文番号 209373
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。

英語の訳

  • Please remember to mail the letters.
出典: Tatoeba文番号 204748
TatoebaCC BY 2.0 FR

まだ捜している何かをみつけていないから。

英語の訳

  • I still haven't found what I'm looking for.
出典: Tatoeba文番号 195416
TatoebaCC BY 2.0 FR

やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。

英語の訳

  • It will not be long before you accommodate yourself to the new circumstances.
出典: Tatoeba文番号 193137
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしは生化学についてほとんど知らない。

英語の訳

  • I have little knowledge of biochemistry.
出典: Tatoeba文番号 191794
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちは先生にしかめつらをして見せた。

英語の訳

  • The students grimaced at the teacher.
出典: Tatoeba文番号 184297
TatoebaCC BY 2.0 FR

教室に高価なカメラが置き忘れられていた。

英語の訳

  • There was an expensive camera left in the classroom.
出典: Tatoeba文番号 180175
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。

英語の訳

  • A stranger came up to me and asked the way.
出典: Tatoeba文番号 175137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はとても忙しいから一緒に行けないの。

英語の訳

  • I can't go with you today because I'm very busy.
出典: Tatoeba文番号 171497
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。

英語の訳

  • A stranger phoned me yesterday.
  • Someone that I didn't know called me yesterday.
  • Someone I didn't know called me yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。

英語の訳

  • The dish fell on the floor with a crash.
出典: Tatoeba文番号 169522