使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にこやかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
英語の訳
私は若い頃よく山に行っていたものだ。
英語の訳
手に負えないほどやっかいなことです。
英語の訳
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
英語の訳
親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
英語の訳
足し算を非常に早くすることは可能だ。
英語の訳
彼のうるさい小言に彼女は悩まされた。
英語の訳
彼は6時にここに来ると私に約束した。
英語の訳
彼はこの頃研究を投げやりにしている。
英語の訳
彼はさくやここに到着したばかりです。
英語の訳
彼はすぐにここに戻ると私に約束した。
英語の訳
彼はその事にはあまりやかましくない。
英語の訳
彼はどうやって学校に通っていますか。
英語の訳
彼は危うく車にひかれるところだった。
英語の訳
彼は公園に行って、そこで一休みした。
英語の訳
彼は遂にあの山に登ることに成功した。
英語の訳
彼は早寝早起きをすることにしている。
英語の訳
彼は息子たち一人一人にお金をやった。
英語の訳
彼は息子におもしろい話をしてやった。
英語の訳
彼は息子に模型飛行機を作ってやった。
英語の訳
彼は父親のすぐあとから外国に行った。
英語の訳
彼は隣の部屋に入って横になりました。
英語の訳
彼らは外国の生活にたやすく順応した。
英語の訳
彼らは金をくれとしつこく親にねだる。
英語の訳
彼をすぐに迎えてやることに決まった。
英語の訳