YOMI読みの道

例文

にこやかを含む例文一覧

にこやかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全2,243件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にこやか
前の25件16 / 90次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これはあなたの役に立つかもしれない。

英語の訳

  • This may be of use to you.
出典: Tatoeba文番号 218660
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ジムに少しお菓子を分けてやったらどう?

英語の訳

  • Why don't you share your cookies with Jim?
出典: Tatoeba文番号 216044
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は母親に人の面前で叱られた。

英語の訳

  • The child was scolded by his mother in the presence of others.
出典: Tatoeba文番号 210114
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは少しも彼らの役に立たなかった。

英語の訳

  • That didn't help them any.
  • That didn't do them any good.
出典: Tatoeba文番号 205076
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

それは厄介なことになるかもしれない。

英語の訳

  • It may give rise to serious trouble.
出典: Tatoeba文番号 204812
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かがこの本から2ページ破り取った。

英語の訳

  • Someone has torn two pages out of this book.
出典: Tatoeba文番号 203244
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは会社に遅刻して上役に叱られた。

英語の訳

  • Tom was called down by his boss for coming late to work.
  • Tom was scolded by his boss getting to work late.
  • Tom was scolded by his boss for showing up late for work.
出典: Tatoeba文番号 199974
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベティはその山に3回登った事がある。

英語の訳

  • Betty has climbed the mountain three times.
出典: Tatoeba文番号 196767
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは今度は永久に会社をやめたのか。

英語の訳

  • Has Bob left the company for good this time?
出典: Tatoeba文番号 196013
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かお役に立つことはございませんか。

英語の訳

  • Can I do anything for you?
出典: Tatoeba文番号 188127
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かもっとやさしいことを聞いてくれ。

英語の訳

  • Ask me something easier.
出典: Tatoeba文番号 188075
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夏休み、私といっしょに旅行しませんか?

英語の訳

  • What do you say to going on a trip with me during summer vacation?
出典: Tatoeba文番号 187162
TatoebaCC BY 2.0 FR

君とモリーは今夜何か予定があるのか。

英語の訳

  • Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?
出典: Tatoeba文番号 178763
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその事について彼女に謝るべきだ。

英語の訳

  • You are to apologize to her for it.
  • You should apologize to her for that.
出典: Tatoeba文番号 177737
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。

英語の訳

  • Such fishes as carp and trout live in fresh water.
  • Such fish as carp and trout live in fresh water.
  • Fish such as carp and trout live in fresh water.
出典: Tatoeba文番号 174198
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。

英語の訳

  • To do him justice, he was kind at heart.
出典: Tatoeba文番号 173985
TatoebaCC BY 2.0 FR

骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。

英語の訳

  • It was a cat starved to skin and bones.
出典: Tatoeba文番号 172958
TatoebaCC BY 2.0 FR

今後も永久にタバコをやめたのですか。

英語の訳

  • Have you given up smoking for good and all?
出典: Tatoeba文番号 172422
TatoebaCC BY 2.0 FR

今週の週末には何か約束がありますか。

英語の訳

  • Do you have anything on for this weekend?
出典: Tatoeba文番号 172383
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の週末には何か約束がありますか。

英語の訳

  • Do you have anything on for this weekend?
出典: Tatoeba文番号 172157
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の日曜日に何か先約がありますか。

英語の訳

  • Do you have any previous appointments next Sunday?
出典: Tatoeba文番号 172133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は外に食事をしに行きましょうか。

英語の訳

  • Let's eat out tonight.
出典: Tatoeba文番号 171115
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は部屋のむこう端から私に合図した。

英語の訳

  • My wife gave me a sign from across the room.
出典: Tatoeba文番号 170329
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨夜はいったいどこにいったのですか。

英語の訳

  • Where on earth did you go last night?
出典: Tatoeba文番号 169669
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達が何をやっているか見てこよう。

英語の訳

  • I'll go and see what the children are doing.
  • I'll go and see what the kids are doing.
出典: Tatoeba文番号 168458