使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にこやかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはこの近くに部屋を借りてるんだ。
英語の訳
雨が止むまでここに居ても大丈夫ですか?
英語の訳
昨晩、彼女は彼に会うことを約束した。
英語の訳
家に帰りなさい。少し休んできなさい。
英語の訳
これは役に立つかもしれないと思った。
英語の訳
私は今やっと家に帰ってきたところだ。
英語の訳
学校にはどうやって来ているのですか。
英語の訳
彼らは合意により、速やかに行動した。
英語の訳
彼女は会社を辞めると心に決めている。
英語の訳
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
英語の訳
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
英語の訳
私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
英語の訳
何をやるにしても、彼は上手にこなす。
英語の訳
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
英語の訳
「何かやることがあるの?」「特にない」
英語の訳
あなたは休みの日にどこへ行きますか。
英語の訳
叔母がここに一週間泊りにやってくる。
英語の訳
このかばんは海外旅行の役に立たない。
英語の訳
この犬小屋を作るのに五時間かかった。
英語の訳
この子供達は親にかまってもらえない。
英語の訳
この詩は昨夜彼によって書かれました。
英語の訳
この川は長野の山々に源を発している。
英語の訳
この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
英語の訳
この道は右へ穏やかにカーブしている。
英語の訳
この部屋はいろいろな目的に使われる。
英語の訳