YOMI読みの道

例文

にぎにぎを含む例文一覧

にぎにぎを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全5,430件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にぎにぎ
前の25件7 / 218次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

卒業式は二ヶ月先だ。

英語の訳

  • The graduation is two months ahead.
出典: Tatoeba文番号 139662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

働き過ぎないように。

英語の訳

  • Don't work too hard.
出典: Tatoeba文番号 123801
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は産業国である。

英語の訳

  • Japan is an industrial country.
出典: Tatoeba文番号 122463
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に泳ぎ方を教えた。

英語の訳

  • I taught him how to swim.
出典: Tatoeba文番号 118681
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に深い恩義がある。

英語の訳

  • I am deeply in debt to him.
出典: Tatoeba文番号 118556
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は会議に出席した。

英語の訳

  • He was present at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 109091
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は議長に選ばれた。

英語の訳

  • He was elected chairman.
出典: Tatoeba文番号 108523
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は詩人にすぎない。

英語の訳

  • He is nothing but a poet.
出典: Tatoeba文番号 105464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は事業に失敗した。

英語の訳

  • He failed in business.
出典: Tatoeba文番号 105388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事業に成功した。

英語の訳

  • He went far in business.
出典: Tatoeba文番号 105383
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は敵に虐待された。

英語の訳

  • He was badly treated at the hands of his enemies.
出典: Tatoeba文番号 101964
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は肉屋を開業した。

英語の訳

  • He set up as a butcher.
出典: Tatoeba文番号 101507
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは次々に倒れた。

英語の訳

  • They fell one after another.
出典: Tatoeba文番号 96932
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは次々に死んだ。

英語の訳

  • They died one after another.
出典: Tatoeba文番号 95979
TatoebaCC BY 2.0 FR

木々に芽が出ている。

英語の訳

  • The trees are in bud.
出典: Tatoeba文番号 80061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

柳の枝に雪折れなし。

英語の訳

  • Oaks may fall when reeds stand the storm.
  • Willow branches don't break under the weight of snow.
出典: Tatoeba文番号 79460
TatoebaCC BY 2.0 FR

嵐の後には凪が来る。

英語の訳

  • After a storm comes a calm.
出典: Tatoeba文番号 78427
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

日曜は営業していますか?

英語の訳

  • Is it open on Sundays?
出典: Tatoeba文番号 13150755
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親しき仲にも礼儀あり。

英語の訳

  • Love your neighbour, but don't pull down the fence.
出典: Tatoeba文番号 12091462
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

情報は全て握っている。

英語の訳

  • We have all the information.
  • I have all the information.
出典: Tatoeba文番号 11960476
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

授業中にガムを噛むな。

英語の訳

  • Don't chew gum in class.
出典: Tatoeba文番号 11897931
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の日曜、どこ行きたい?

英語の訳

  • Where do you want to go next Sunday?
出典: Tatoeba文番号 11801337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアに鍵かけてくるよ。

英語の訳

  • I'm going to lock the door.
  • I'm going to go lock the door.
出典: Tatoeba文番号 11622002
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泳ぎに行きたかったな。

英語の訳

  • I wanted to go swimming.
  • I wish I could've gone swimming.
出典: Tatoeba文番号 11563612
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、他人行儀なの?

英語の訳

  • Why are you acting like you don't know me?
出典: Tatoeba文番号 11165456