YOMI読みの道

例文

にかけてを含む例文一覧

にかけてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 50全5,989件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にかけて
前の25件50 / 240次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼氏に二股かけられてるような気がする。

英語の訳

  • I think my boyfriend is two-timing me.
出典: Tatoeba文番号 10833053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬を散歩に連れてかないといけないんだ。

英語の訳

  • I have to take the dog out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 10698821
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何かが欠けていることには気付いていた。

英語の訳

  • I was conscious that something was missing.
出典: Tatoeba文番号 10643779
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムくんは、掛け算が苦手みたいですね。

英語の訳

  • Looks like Tom is bad at multiplication.
  • It looks like Tom is bad at multiplication.
出典: Tatoeba文番号 10615180
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬が庭でニワトリを追いかけ回していた。

英語の訳

  • The dog was chasing chickens around the yard.
出典: Tatoeba文番号 10301657
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっちの道を使っても公園には行けるよ。

英語の訳

  • You can take either road to get to the park.
出典: Tatoeba文番号 10273904
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本酒って、日本の昔ながらのお酒だよ。

英語の訳

  • Sake is a traditional Japanese alcoholic drink.
出典: Tatoeba文番号 10169483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、あの計画について話し合ったんだ。

英語の訳

  • We discussed the plan yesterday.
出典: Tatoeba文番号 10075641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

男性がやってきて、私に話しかけてきた。

英語の訳

  • A man came up and spoke to me.
出典: Tatoeba文番号 10075563
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

僕は学生ですけど、普段は何されてますか?

英語の訳

  • I'm a student. How about you?
出典: Tatoeba文番号 10012648
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

数年前から日本語で日記を付けてきたの。

英語の訳

  • I've been keeping a diary in Japanese for a few years now.
出典: Tatoeba文番号 9934060
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その件についてはよく分からないんです。

英語の訳

  • I'm not familiar with that subject.
出典: Tatoeba文番号 9733134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

答えを見つけようと必死になって考えた。

英語の訳

  • I racked my brains for an answer.
出典: Tatoeba文番号 9559288
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前に幸せになって欲しかっただけだよ。

英語の訳

  • I just wanted you to be happy.
出典: Tatoeba文番号 9444755
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アメリカも本音と建前を使い分ける国だ。

英語の訳

  • America is also a country that separates its public motives from its private ones.
  • America is also a country that separates its public face from its private one.
  • America is also a country that separates what one says and does in public from what one says and does behind closed doors.
出典: Tatoeba文番号 9353959
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何かご助言していただけませんでしょうか?

英語の訳

  • Could you give me some advice?
出典: Tatoeba文番号 9035956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らが何を話してるのか見当もつかない。

英語の訳

  • I have no idea what they're talking about.
出典: Tatoeba文番号 8993181
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはカンニングをして試験に受かった。

英語の訳

  • Tom passed the test by cheating.
出典: Tatoeba文番号 8950238
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

警察に行って自分で確認した方がいいよ。

英語の訳

  • You should go to the police and check it out yourself.
出典: Tatoeba文番号 8811304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは赤いリボンを髪につけている。

英語の訳

  • Mary has a red ribbon in her hair.
出典: Tatoeba文番号 8609364
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

久しぶりに来たけど全然変わってないな。

英語の訳

  • It's been a while since I've been here, but nothing has changed.
出典: Tatoeba文番号 6816041
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

社会人2年目でIT系の仕事をしています。

英語の訳

  • In my second year of employment, I work for an IT firm.
出典: Tatoeba文番号 4292618
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

なぜトムにフランス語で話しかけているの?

英語の訳

  • Why are you speaking French to Tom?
  • Why are you speaking to Tom in French?
出典: Tatoeba文番号 3594987
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

若い頃にもっと勉強しておけばよかった。

英語の訳

  • I wish I'd studied harder when I was young.
  • I should've studied more when I was young.
出典: Tatoeba文番号 2868984
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはボストンの建設会社に勤めていた。

英語の訳

  • Tom worked for a construction company in Boston.
出典: Tatoeba文番号 2674992