使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にかけてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
警官に知ってることは全部話しました。
英語の訳
寝てるからいい子に思えるだけですよ。
英語の訳
警察官が何者かによって襲われました。
英語の訳
教会には結婚式用の花が飾られている。
英語の訳
明日天気が良ければ散歩に行こうかな。
英語の訳
気をつけてね。箱の中に猫がいるから。
英語の訳
どこに行けばいいのか教えてください。
英語の訳
去年から日本語で日記を付けてきたの。
英語の訳
何が起きてるのか、見当もつかないよ。
英語の訳
出ていけ。もう二度と顔も見たくない。
英語の訳
金のために曲を作ってるわけじゃない。
英語の訳
勝手にそこへ駐車したらいけないのよ。
英語の訳
昨日は新しい計画について話し合った。
英語の訳
そちらの計画についてお話しください。
英語の訳
ボストンは気に入っていただけましたか?
英語の訳
ここ数年間英語で日記を付けてきたの。
英語の訳
頑張って勉強したら、試験に受かるよ。
英語の訳
今日の昼食は試験の点数に掛かってる。
英語の訳
海外から購入しなくてはいけませんね。
英語の訳
海外に行こうと予定してたんだけどな。
英語の訳
彼は部屋に満ちていた煙にむせ返った。
英語の訳
彼女は常に人助けをしようとしている。
英語の訳
彼女は癌の研究のために募金している。
英語の訳
簡単に迷子になるので、気を付けてね。
英語の訳
それについてのあなたの意見は何ですか?
英語の訳