YOMI読みの道

例文

にかけてを含む例文一覧

にかけてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全5,985件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にかけて
前の25件21 / 240次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これにアイロンをかけてください。

英語の訳

  • Please iron this.
出典: Tatoeba文番号 9183168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は真夜中に電話をかけてきた。

英語の訳

  • She rang me up at midnight.
出典: Tatoeba文番号 9055862
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は服にアイロンをかけてたよ。

英語の訳

  • She was ironing her dress.
出典: Tatoeba文番号 9001444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は真剣に結婚を考えているんだ。

英語の訳

  • I'm seriously considering getting married.
出典: Tatoeba文番号 8976323
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム、酒臭いからあっちに行って。

英語の訳

  • Tom, since you reek of sake, go over there!
  • Tom, since you reek of alcohol, go over there!
  • Tom, since you reek of sake, go away!
出典: Tatoeba文番号 8888257
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムには試験に受かってほしいな。

英語の訳

  • I hope that Tom passes the exam.
  • I hope Tom passes the exam.
出典: Tatoeba文番号 8885934
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正直なところ気にかけてなかった。

英語の訳

  • I honestly didn't care.
出典: Tatoeba文番号 8619635
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼には計画を立てる時間が必要だ。

英語の訳

  • He needs time to come up with a plan.
出典: Tatoeba文番号 8571587
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は、自分の意見に固執している。

英語の訳

  • He persists in his opinion.
出典: Tatoeba文番号 8501313
TatoebakobaCC BY 2.0 FR

来週の計画をトムに話してないよね?

英語の訳

  • You haven't told Tom what we have planned for next week, have you?
出典: Tatoeba文番号 7807855
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

私はただ誰かに助けて欲しかった。

英語の訳

  • I just wanted somebody to help me.
出典: Tatoeba文番号 7704593
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

彼の思い通りにさせてはいけない。

英語の訳

  • You can't let him have his own way.
出典: Tatoeba文番号 7562200
TatoebaEdwinPujolsCC BY 2.0 FR

全員がトムに向かって駆けつけた。

英語の訳

  • Everybody rushed towards Tom.
出典: Tatoeba文番号 6549751
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トマトに砂糖かけて食べたことある?

英語の訳

  • Have you ever eaten tomatoes with sugar?
出典: Tatoeba文番号 3554292
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

静かにしててもらいたいんだけど。

英語の訳

  • I want you to be quiet.
出典: Tatoeba文番号 3459162
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

体調悪いのに迷惑かけてごめんね。

英語の訳

  • Sorry for bothering you even though you're under the weather.
出典: Tatoeba文番号 3055352
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

私達みんなどうにかやっていけない?

英語の訳

  • Can't we all just get along?
出典: Tatoeba文番号 2988090
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの肩に手をかけた。

英語の訳

  • Tom put his hand on Mary's shoulder.
出典: Tatoeba文番号 2838593
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。

英語の訳

  • Don't cry. Crying doesn't solve anything.
出典: Tatoeba文番号 2699656
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは彼の妻に口付けをしている。

英語の訳

  • Tom is kissing his wife.
出典: Tatoeba文番号 2622306
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

下駄を突っかけて表に飛び出した。

英語の訳

  • I slipped on my geta and dashed outside.
出典: Tatoeba文番号 2217324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはライトをつけて中に入った。

英語の訳

  • Tom turned on the light and walked in.
出典: Tatoeba文番号 2131371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがどこにいるか見つけ出して。

英語の訳

  • Find out where Tom is.
出典: Tatoeba文番号 2101488
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

彼は立て続けにタバコを吸います。

英語の訳

  • He's a chain smoker.
出典: Tatoeba文番号 1513332
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その会社は私の兄が経営している。

英語の訳

  • The company is managed by my older brother.
  • That company is managed by my older brother.
  • My older brother manages that company.
出典: Tatoeba文番号 1185276