使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
におけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
教育において試験が大きな役割を果たしている。
英語の訳
空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
英語の訳
君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。
英語の訳
経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
英語の訳
警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
英語の訳
警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
英語の訳
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
英語の訳
倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
英語の訳
健康をおろそかにしたことを私は悔やんでいる。
英語の訳
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
英語の訳
今朝私は、いとこを見送るために空港に行った。
英語の訳
我々はいつも思い通りにするわけにはいかない。
英語の訳
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
英語の訳
私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
英語の訳
私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
英語の訳
私は外出する前にそれを終えなければならない。
英語の訳
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
英語の訳
車を買うのにお金を借りなければならなかった。
英語の訳
出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
英語の訳
出来るだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
英語の訳
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
英語の訳
親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
英語の訳
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
英語の訳
先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
英語の訳
多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
英語の訳