使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
におけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自由社会においては個人の権利は重要である。
英語の訳
少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。
英語の訳
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
英語の訳
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
英語の訳
怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
英語の訳
彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
英語の訳
彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。
英語の訳
彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。
英語の訳
彼はなかなか権威に屈するような男ではない。
英語の訳
彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
英語の訳
彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。
英語の訳
彼は試験に合格するだろうと思われています。
英語の訳
彼は持っている無け無しのお金を私にくれた。
英語の訳
彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
英語の訳
彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
英語の訳
彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
英語の訳
彼らはその問題については見解が同じである。
英語の訳
彼らは王がすぐに処刑されるように要求した。
英語の訳
彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
英語の訳
彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
英語の訳
彼女は科学における性的偏見について書いた。
英語の訳
彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
英語の訳
彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
英語の訳
彼女は背中にリュックサックを背おっている。
英語の訳
彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
英語の訳