YOMI読みの道

例文

なんてことを含む例文一覧

なんてことを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全6,050件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なんてこと
前の25件11 / 242次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今肩慣らししているところです。

英語の訳

  • I am just warming up now.
出典: Tatoeba文番号 172444
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

意を決して海の中に飛び込んだ。

英語の訳

  • I boldly jumped into the sea.
出典: Tatoeba文番号 158522
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は今夜話すことになっている。

英語の訳

  • I am due to speak tonight.
  • I'm due to speak tonight.
出典: Tatoeba文番号 156898
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

社会の習慣は国によって異なる。

英語の訳

  • Social customs vary from country to country.
出典: Tatoeba文番号 149217
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

城の跡は今は公園になっている。

英語の訳

  • The site of the castle is now a park.
出典: Tatoeba文番号 146096
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

長い事お待たせしてすみません。

英語の訳

  • I am sorry to have kept you waiting so long.
  • I'm sorry to have kept you waiting so long.
  • I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.
出典: Tatoeba文番号 125944
TatoebaCC BY 2.0 FR

適度な運動することは体によい。

英語の訳

  • Taking moderate exercise is good for the health.
出典: Tatoeba文番号 125285
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

投げた小石は水を切って飛んだ。

英語の訳

  • The pebble I threw skipped along the surface of the water.
出典: Tatoeba文番号 124316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来なかったとはとても変だ。

英語の訳

  • It was extraordinary that he did not come.
出典: Tatoeba文番号 119388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはそんなことはお手の物だ。

英語の訳

  • It is right up his alley.
出典: Tatoeba文番号 118967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の言葉を信じてはいけないよ。

英語の訳

  • Don't believe what he says.
出典: Tatoeba文番号 117493
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女に限ってそんなことはない。

英語の訳

  • She, of all people, wouldn't do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 94838
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は彼と結婚して2年になる。

英語の訳

  • She has been married to him for two years.
出典: Tatoeba文番号 87461
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しむことなんてないでしょう。

英語の訳

  • Why should you be sad?
出典: Tatoeba文番号 85944
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

乱暴な言葉を使ってはいけない。

英語の訳

  • Don't be rough in speech.
出典: Tatoeba文番号 78508
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

余計なことをして、すみません。

英語の訳

  • Sorry, that was none of my business.
出典: Tatoeba文番号 74789
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

個人的なことを聞いてもいいですか?

英語の訳

  • May I ask you a personal question?
  • Can I ask you something personal?
出典: Tatoeba文番号 13209226
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

あなたの事なんて気にしてないよ。

英語の訳

  • I don't care about you.
出典: Tatoeba文番号 13161736
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう私のことは心配しなくていい。

英語の訳

  • You don't need to worry about me anymore.
出典: Tatoeba文番号 12678420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんなひどいこと言って、ごめん。

英語の訳

  • I said such horrible things to you. I'm sorry.
出典: Tatoeba文番号 11995744
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなあなたのことを怖れてるの。

英語の訳

  • Everyone is afraid of you.
  • Everybody is afraid of you.
  • Everybody is scared of you.
出典: Tatoeba文番号 11851936
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

キノコって、こんなところで育つの?

英語の訳

  • Do mushrooms grow in places like this?
出典: Tatoeba文番号 11839661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

的外れなことを熱弁してしまった。

英語の訳

  • I argued passionately about something that wasn't relevant.
  • I ranted over something that was besides the point.
出典: Tatoeba文番号 11758924
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人の言うことなんて気にするなよ。

英語の訳

  • Don't worry about what people say.
出典: Tatoeba文番号 11724486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが僕とトムが話してた本だよ。

英語の訳

  • This is the book Tom and I were talking about.
出典: Tatoeba文番号 11595098