使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なんぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は君が想像するような女の子ではない。
英語の訳
改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
英語の訳
女心の機微を存分に楽しめるドラマである。
英語の訳
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
英語の訳
あなたが私の家族をめちゃくちゃにしたんだ。
英語の訳
金属は低温になると脆くなることがあります。
英語の訳
ご存じのとおり、忍耐は成功への鍵なのです。
英語の訳
日本には、数えきれないほどの島があります。
英語の訳
この先何が起こるかなんて分からないんだぞ。
英語の訳
私にとって、家族は仕事よりも大切なんです。
英語の訳
なんでしたら、どうぞ窓を開けてくださいね。
英語の訳
その水族館では、小さな魚たちが泳いでいる。
英語の訳
髪の毛染め続けるのめんどくさくなってきた。
英語の訳
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
英語の訳
死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
英語の訳
彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。
英語の訳
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
英語の訳
私の父はこの結果について満足な気持ちです。
英語の訳
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
英語の訳
アジアの民族は協力し合わなければならない。
英語の訳
あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
英語の訳
いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
英語の訳
うちの家族には料理人の血がながれているの。
英語の訳
このじゅうたんを取り除かなくてはならない。
英語の訳
このなぞの真相をつきとめなければならない。
英語の訳