YOMI読みの道

例文

なんざあを含む例文一覧

なんざあを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全472件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なんざあ
前の25件9 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。

英語の訳

  • It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance.
出典: Tatoeba文番号 183375
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。

英語の訳

  • What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
出典: Tatoeba文番号 174898
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在我々が当面している問題は新しいものではない。

英語の訳

  • The problem before us today is not a new one.
  • The problem before us today isn't a new one.
出典: Tatoeba文番号 174885
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。

英語の訳

  • Industry as we know it today didn't exist in those days.
出典: Tatoeba文番号 172041
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。

英語の訳

  • Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.
出典: Tatoeba文番号 169252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

残念ながらあなたのパーティーには出席できません。

英語の訳

  • Sorry, I can't attend your party.
出典: Tatoeba文番号 169238
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。

英語の訳

  • It's shameful to treat a child so cruelly.
出典: Tatoeba文番号 168486
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。

英語の訳

  • Human nature revolts against such a crime.
出典: Tatoeba文番号 144362
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。

英語の訳

  • Little babies' cheeks feel like velvet.
出典: Tatoeba文番号 142203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

男の子はその選手をあこがれのまなざしでみつめた。

英語の訳

  • The boy gazed at the player dreamily.
出典: Tatoeba文番号 127245
TatoebaCC BY 2.0 FR

知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。

英語の訳

  • The governor is capable of handling his current difficulties.
出典: Tatoeba文番号 127064
TatoebaCC BY 2.0 FR

年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。

英語の訳

  • There is no easy cure-all for old economic ills.
出典: Tatoeba文番号 121786
TatoebaCC BY 2.0 FR

目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。

英語の訳

  • It is cruel to mock a blind man.
出典: Tatoeba文番号 79958
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何も悪いことしてないのに、罪悪感を感じたんだよな。

英語の訳

  • I felt guilty, even though I didn't do anything wrong.
  • I felt guilty, even though I hadn't done anything wrong.
出典: Tatoeba文番号 10287542
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。

英語の訳

  • I'll treasure your kind words.
出典: Tatoeba文番号 233161
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。

英語の訳

  • Regard all art critics as useless and dangerous.
出典: Tatoeba文番号 230037
TatoebaCC BY 2.0 FR

その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。

英語の訳

  • The magazine article said that the value of the yen would rise.
出典: Tatoeba文番号 210486
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

よくも自分を欺いたなと、伯父に対して憤りを感じた。

英語の訳

  • I felt resentment against my uncle for deceiving me.
出典: Tatoeba文番号 192801
TatoebaCC BY 2.0 FR

わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。

英語の訳

  • It is kind of you go out of your way to help me.
出典: Tatoeba文番号 191985
TatoebaCC BY 2.0 FR

花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。

英語の訳

  • The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
出典: Tatoeba文番号 186594
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら私が手助けできることはあまりないと思う。

英語の訳

  • There is not much I can do to help, I am afraid.
  • There's not much I can do to help, I'm afraid.
  • There isn't much I can do to help, I'm afraid.
出典: Tatoeba文番号 169223
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。

英語の訳

  • Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up.
出典: Tatoeba文番号 169212
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。

英語の訳

  • I have many hobbies - fishing and climbing, for example.
出典: Tatoeba文番号 164672
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本経済に関する論文を仕上げなければならない。

英語の訳

  • I have to complete a paper on the Japanese economy.
出典: Tatoeba文番号 154719
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。

英語の訳

  • I'm sorry to say I don't remember your name.
出典: Tatoeba文番号 149573