使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なるようになるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
本当に捨てるわけにはいかないよ。
英語の訳
夕方には雪がふるかもしれないよ。
英語の訳
要するに、その男は信用できない。
英語の訳
要するに彼は何にでも飽きるのだ。
英語の訳
利益になるような本を読みなさい。
英語の訳
離れて邪魔にならないようにする。
英語の訳
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
英語の訳
心配するようなことは何もなかった。
英語の訳
この洗濯機、何か調子が悪いのよね。
英語の訳
分かるようにもっとゆっくり話して。
英語の訳
それに必要な道具は貸してあげるよ。
英語の訳
室内にいるように言ったんだけどな。
英語の訳
父の髪に白髪が交じるようになった。
英語の訳
もうすぐ、外出できるようになるよ。
英語の訳
どうしてみんな、そんなに喜んでるの?
英語の訳
自由になる時間がほとんどないのよ。
英語の訳
お前に見られてると勉強できないよ。
英語の訳
いい加減にしないと、本当に怒るよ。
英語の訳
どうやっても泳げるようにならない。
英語の訳
今度の月曜日は何をするかもう決めた?
英語の訳
お金がないから、プチ旅行にするよ。
英語の訳
そんなに堅苦しくなる必要はないよ。
英語の訳
心が読めるようになりたかったんだ。
英語の訳
父が日曜に外出することはまずない。
英語の訳
運転してるから、電話に出れないよ。
英語の訳