YOMI読みの道

例文

なるたけを含む例文一覧

なるたけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 76全3,792件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なるたけ
前の25件76 / 152次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。

英語の訳

  • We must keep the law to live happily.
出典: Tatoeba文番号 165822
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には処理しなければならないことがたくさんあるのです。

英語の訳

  • I have a lot of things that I must deal with.
出典: Tatoeba文番号 164587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。

英語の訳

  • I foolishly imagined that he was going to help me.
出典: Tatoeba文番号 161860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。

英語の訳

  • I can't allow you to do that.
  • I can't let you do that.
出典: Tatoeba文番号 161845
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。

英語の訳

  • I will carry out the plan in spite of all opposition.
出典: Tatoeba文番号 161448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。

英語の訳

  • I try not to dwell on the past.
出典: Tatoeba文番号 161409
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。

英語の訳

  • I want to buy the same watch as Jack has.
出典: Tatoeba文番号 160611
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。

英語の訳

  • I will carry out this plan at any price.
出典: Tatoeba文番号 159220
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。

英語の訳

  • The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
出典: Tatoeba文番号 159095
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はやっとのことで、あなたの家を見つけることができた。

英語の訳

  • I found your house with difficulty.
出典: Tatoeba文番号 158702
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。

英語の訳

  • I regret not having worked hard in my youth.
出典: Tatoeba文番号 156100
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。

英語の訳

  • I couldn't run fast enough to keep up with them.
出典: Tatoeba文番号 153702
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。

英語の訳

  • I would rather be poor than make money by dishonest means.
出典: Tatoeba文番号 153062
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。

英語の訳

  • The higher we go up, the thinner the air becomes.
出典: Tatoeba文番号 152035
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。

英語の訳

  • We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.
出典: Tatoeba文番号 151420
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。

英語の訳

  • In examinations the foolish ask questions that the wise cannot answer.
出典: Tatoeba文番号 151098
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。

英語の訳

  • I hope my boss will agree to my realistic plan.
出典: Tatoeba文番号 146256
TatoebaCC BY 2.0 FR

真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。

英語の訳

  • All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
出典: Tatoeba文番号 144989
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。

英語の訳

  • God is in me or else is not at all.
出典: Tatoeba文番号 144911
TatoebaCC BY 2.0 FR

人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。

英語の訳

  • Seldom have human beings experienced such a disaster.
出典: Tatoeba文番号 143928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。

英語の訳

  • The government made no move to solve the housing problem.
出典: Tatoeba文番号 143087
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。

英語の訳

  • The students never really get with it till just before the exam.
  • Students never really study seriously until just before the exams.
出典: Tatoeba文番号 142745
TatoebaCC BY 2.0 FR

潜りはできるが泳げないのは、私の知る限りでは彼だけだ。

英語の訳

  • He is the only man I know who can dive but not swim.
出典: Tatoeba文番号 141192
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。

英語の訳

  • We thought it wrong not to listen to our opponents.
出典: Tatoeba文番号 140447
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。

英語の訳

  • I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
出典: Tatoeba文番号 138565