使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なるたけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。
英語の訳
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
英語の訳
彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
英語の訳
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
英語の訳
彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
英語の訳
彼の助けがなければ、私は失敗するかもしれない。
英語の訳
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
英語の訳
彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
英語の訳
彼はだんだんとその曲が楽に弾けるようになった。
英語の訳
彼はまるで何もなかったかのように話しつづけた。
英語の訳
彼は家まで10マイルも歩かなければならなかった。
英語の訳
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
英語の訳
彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
英語の訳
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
英語の訳
彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
英語の訳
彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
英語の訳
彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
英語の訳
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
英語の訳
彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
英語の訳
彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
英語の訳
彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
英語の訳
彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。
英語の訳
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
英語の訳
彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。
英語の訳
彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
英語の訳