YOMI読みの道

例文

なるたけを含む例文一覧

なるたけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 50全3,792件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なるたけ
前の25件50 / 152次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。

英語の訳

  • You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
出典: Tatoeba文番号 147383
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年たちみなにやるだけのケーキがやっとあった。

英語の訳

  • We hardly had enough cake for every boy.
出典: Tatoeba文番号 146613
TatoebaCC BY 2.0 FR

食べるためには生きなければならないと彼は言う。

英語の訳

  • He says we must live to eat.
出典: Tatoeba文番号 145931
TatoebaCC BY 2.0 FR

唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。

英語の訳

  • I had to bite my lip to prevent myself from laughing.
出典: Tatoeba文番号 145682
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。

英語の訳

  • Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.
出典: Tatoeba文番号 144506
TatoebaCC BY 2.0 FR

正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。

英語の訳

  • At noon they lay down in a forest to rest.
出典: Tatoeba文番号 142950
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。

英語の訳

  • Not every student has a dictionary.
出典: Tatoeba文番号 140855
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人が話をしている時に割り込んではいけません。

英語の訳

  • Don't cut in when others are talking.
出典: Tatoeba文番号 138562
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。

英語の訳

  • I wish someone would help me with English composition.
出典: Tatoeba文番号 136847
TatoebaCC BY 2.0 FR

直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。

英語の訳

  • Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
出典: Tatoeba文番号 125759
TatoebaCC BY 2.0 FR

直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。

英語の訳

  • Little did he realize the danger he was facing.
出典: Tatoeba文番号 125735
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。

英語の訳

  • In crossing the street, you must watch out for cars.
出典: Tatoeba文番号 125607
TatoebaCC BY 2.0 FR

哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。

英語の訳

  • Philosophers tend to have little contact with the outside world.
出典: Tatoeba文番号 125255
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。

英語の訳

  • I was just about to leave the house when the telephone rang.
出典: Tatoeba文番号 124737
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。

英語の訳

  • Many a person has had the same experience.
出典: Tatoeba文番号 123711
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。

英語の訳

  • Japan plays a key role in the world economy.
出典: Tatoeba文番号 122538
TatoebaCC BY 2.0 FR

陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。

英語の訳

  • The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
出典: Tatoeba文番号 121469
TatoebaCC BY 2.0 FR

博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。

英語の訳

  • Who shall decide when doctors disagree?
出典: Tatoeba文番号 121465
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が歌っているのを見かけるが、これは多くない。

英語の訳

  • I see him singing, but this isn't often.
出典: Tatoeba文番号 120554
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が決断できないのに私はしびれをきらしている。

英語の訳

  • I am impatient with his inability to make decisions.
出典: Tatoeba文番号 120440
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。

英語の訳

  • Never did I expect that he would fail the examination.
出典: Tatoeba文番号 120243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know he had decided to leave his job.
出典: Tatoeba文番号 120202
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。

英語の訳

  • I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
出典: Tatoeba文番号 119617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。

英語の訳

  • It was uncertain whether he would marry her.
出典: Tatoeba文番号 119559
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。

英語の訳

  • He was about to fall asleep, when he heard his name called.
出典: Tatoeba文番号 119467