使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なるたけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どうしてもその仕事を受ける気になれなかった。
英語の訳
ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
英語の訳
もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
英語の訳
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
英語の訳
一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
英語の訳
雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
英語の訳
雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
英語の訳
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
英語の訳
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
英語の訳
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
英語の訳
教育において試験が大きな役割を果たしている。
英語の訳
君がなんと言おうとも私はあくまで彼を助ける。
英語の訳
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
英語の訳
君の忠告がなければ、私は途方にくれるだろう。
英語の訳
君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
英語の訳
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
英語の訳
決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
英語の訳
健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。
英語の訳
公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
英語の訳
今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。
英語の訳
今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
英語の訳
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
英語の訳
山は高いからといって価値があるわけではない。
英語の訳
仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
英語の訳
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
英語の訳