使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは殴り殺されたんだ。
英語の訳
もう後戻りはできないよ。
英語の訳
仕事終わりに一杯行かない?
英語の訳
うちの犬はかなり賢いよ。
英語の訳
あまりよく知らないのよ。
英語の訳
人前で踊ったりはしない。
英語の訳
まだ誰も理解していない。
英語の訳
結婚して5年になります。
英語の訳
もっとはっきり話せますか?
英語の訳
あのう、何かお困りですか?
英語の訳
そんな「通り」はないよ。
英語の訳
何か理由があるはずだよ。
英語の訳
私より15歳も年下なのよ。
英語の訳
7台も車は必要ありません!
英語の訳
父は昨年亡くなりました。
英語の訳
トムは何をするつもりなの?
英語の訳
父は魚釣りに行きました。
英語の訳
今日はどんな料理にするの?
英語の訳
あなたは家に帰りなさい。
英語の訳
雨で集まりはなくなった。
英語の訳
こりゃまたびっくりだな。
英語の訳
お店は何時に閉まりますか?
英語の訳
大切な急用が入りまして。
英語の訳
一人の方が好きなんです。
英語の訳
あまり食料がないんです。
英語の訳