YOMI読みの道

例文

なりを含む例文一覧

なりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 42全18,695件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なり
前の25件42 / 748次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の中で走り回るな。

英語の訳

  • Don't run around in the room.
出典: Tatoeba文番号 84176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物理なんてまっぴらだ。

英語の訳

  • Physics be hanged!
出典: Tatoeba文番号 83738
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴風雨には雷が伴った。

英語の訳

  • The storm was accompanied with thunder.
出典: Tatoeba文番号 82502
TatoebaCC BY 2.0 FR

本を持って降りなさい。

英語の訳

  • Bring your books down.
出典: Tatoeba文番号 81626
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹の視力は申し分ない。

英語の訳

  • My sister has perfect vision.
出典: Tatoeba文番号 81405
TatoebaCC BY 2.0 FR

霧で谷が見えなかった。

英語の訳

  • The valley was hidden from view in the mist.
出典: Tatoeba文番号 80860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は雨になりそうだ。

英語の訳

  • I'm afraid it's going to rain tomorrow.
  • It looks like it's going to rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80451
TatoebaCC BY 2.0 FR

目を閉じて眠りなさい。

英語の訳

  • Close your eyes and go to sleep.
  • Close your eyes and fall asleep.
出典: Tatoeba文番号 79924
TatoebaCC BY 2.0 FR

目覚ましがなりました。

英語の訳

  • The alarm went off.
出典: Tatoeba文番号 79912
TatoebaCC BY 2.0 FR

薬が彼の病気を治した。

英語の訳

  • The medicine cured him of his illness.
出典: Tatoeba文番号 79498
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

余り楽しくなかったな。

英語の訳

  • I didn't enjoy it very much.
出典: Tatoeba文番号 78957
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

欲しいだけ取りなさい。

英語の訳

  • Take as much as you want to.
出典: Tatoeba文番号 78777
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷は金属に落ちやすい。

英語の訳

  • Lightning is liable to hit metal.
出典: Tatoeba文番号 78550
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵は夏には腐りやすい。

英語の訳

  • Eggs tend to go bad in summer.
  • Eggs go bad quickly in the summer.
出典: Tatoeba文番号 78491
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理由は誰も分からない。

英語の訳

  • No one can tell the reason.
  • No one knows the reason.
  • Nobody knows why.
出典: Tatoeba文番号 78364
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流感で死ぬ人は少ない。

英語の訳

  • Few people die away at the approach of winter.
出典: Tatoeba文番号 78258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行の目的は何ですか。

英語の訳

  • What's the purpose of your trip?
出典: Tatoeba文番号 78160
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両者の間に関係はない。

英語の訳

  • There is no connection between them.
出典: Tatoeba文番号 78088
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良い天気になりました。

英語の訳

  • It turned out to be a lovely day.
出典: Tatoeba文番号 77857
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人をいたわりなさい。

英語の訳

  • Be kind to old people.
出典: Tatoeba文番号 77263
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

腕を前後に振りなさい。

英語の訳

  • Swing your arm back and forth.
出典: Tatoeba文番号 77114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ごめん、お釣りが無い。

英語の訳

  • I'm sorry, I don't have change.
出典: Tatoeba文番号 5335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何かお飲みになりますか?

英語の訳

  • Would you like something to drink?
  • Would you like to drink anything?
出典: Tatoeba文番号 4913
TatoebakylewiiCC BY 2.0 FR

いったい何をするつもりだ?

英語の訳

  • What exactly are you going to do?
出典: Tatoeba文番号 13897316
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理由なく苦しむのは嫌だ。

英語の訳

  • I don't want to suffer for no reason.
出典: Tatoeba文番号 13894325