使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
走るな、ゆっくり歩け。
英語の訳
大きな看板があります。
英語の訳
大統領は大赦を行った。
英語の訳
誰一人遅刻しなかった。
英語の訳
地球は海と陸からなる。
英語の訳
中庭の席がありますか。
英語の訳
聴き上手になりなさい。
英語の訳
調子に乗りすぎるなよ。
英語の訳
長い週末を利用しよう。
英語の訳
鳥は南へ飛んで行った。
英語の訳
痛みがなくなりました。
英語の訳
通りを走って横切るな。
英語の訳
庭には何がありますか。
英語の訳
天気はよくなりそうだ。
英語の訳
道が急に下り坂になる。
英語の訳
得意な料理は何ですか。
英語の訳
二人はうなずきあった。
英語の訳
能力がすべてではない。
英語の訳
彼から何の便りもない。
英語の訳
彼と知り合いになった。
英語の訳
彼に不利な判決がでた。
英語の訳
彼の肩ばかり持つなよ。
英語の訳
彼の旅行の話を聞こう。
英語の訳
彼は英語を流暢に話す。
英語の訳
彼はかっとなりやすい。
英語の訳