使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは鶏肉が苦手なの。
英語の訳
その車を買うつもりなの?
英語の訳
ここは静かな通りです。
英語の訳
時代に乗り遅れるなよ。
英語の訳
汚いやり方だったわね。
英語の訳
旅行がすごく好きなの。
英語の訳
無理だなんて言うなよ。
英語の訳
一人になるのが怖いの。
英語の訳
林檎の芯は食べないよ。
英語の訳
あまり記憶にないんだ。
英語の訳
あまり覚えてないんだ。
英語の訳
駅まではかなり遠いよ。
英語の訳
ここに来た理由は何なの?
英語の訳
医者になるつもりです。
英語の訳
林檎と梨、どっちが好き?
英語の訳
ありえないほど可愛い。
英語の訳
雪は降り止まなかった。
英語の訳
トムはそれ理解したかな?
英語の訳
毎朝、雄鶏が鳴きます。
英語の訳
今日は君と踊りたいな。
英語の訳
彼の名前が知りたいな。
英語の訳
獣医になりたいんです。
英語の訳
トランプがやりたいな。
英語の訳
人っ子一人いなかった。
英語の訳
お金が足りないんでしょ?
英語の訳