YOMI読みの道

例文

ならを含む例文一覧

ならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全25,637件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なら
前の25件16 / 1026次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何から始めようか。

英語の訳

  • What shall I begin with?
出典: Tatoeba文番号 188070
TatoebaCC BY 2.0 FR

嫁と姑の仲は大嵐。

英語の訳

  • Mother-in-law and daughter-in-law are a tempest and hailstorm.
出典: Tatoeba文番号 187151
TatoebaCC BY 2.0 FR

花嫁が突然笑った。

英語の訳

  • The bride suddenly laughed.
出典: Tatoeba文番号 186599
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

外人をからかうな。

英語の訳

  • Don't make fun of foreigners.
  • Don't poke fun at foreigners.
出典: Tatoeba文番号 184722
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気楽にやりなさい。

英語の訳

  • Take it easy!
  • Take it easy.
  • Do it comfortably.
出典: Tatoeba文番号 183222
TatoebaCC BY 2.0 FR

空が明るくなった。

英語の訳

  • The sky has brightened.
出典: Tatoeba文番号 179481
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空には雲一つ無い。

英語の訳

  • There isn't a single cloud in the sky.
出典: Tatoeba文番号 179463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君から始めなさい。

英語の訳

  • You go first.
出典: Tatoeba文番号 179089
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

君の狙いは何なんだ?

英語の訳

  • What are you getting at?
出典: Tatoeba文番号 178157
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鍵が見つからない。

英語の訳

  • I can't find my key.
  • I can't find my keys.
  • I can't find my keys!
出典: Tatoeba文番号 175068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

後で吠え面かくなよ!

英語の訳

  • You'll be sorry!
出典: Tatoeba文番号 174332
TatoebaCC BY 2.0 FR

桜の花は満開です。

英語の訳

  • The cherry blossoms are in full bloom.
出典: Tatoeba文番号 169575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

指を切らないでよ。

英語の訳

  • Don't cut your finger.
出典: Tatoeba文番号 168245
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

鳥になれたらなあ。

英語の訳

  • I wish I were a bird.
出典: Tatoeba文番号 167556
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはわからない。

英語の訳

  • I fail to see.
出典: Tatoeba文番号 164642
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は夏が嫌いです。

英語の訳

  • I don't like summer.
出典: Tatoeba文番号 162290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私をいびらないで。

英語の訳

  • Don't pick on me, please.
出典: Tatoeba文番号 152171
TatoebaCC BY 2.0 FR

寺の隣に鬼が住む。

英語の訳

  • The devil lurks behind the cross.
出典: Tatoeba文番号 150735
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

芝生から出なさい。

英語の訳

  • Get off the lawn!
  • Get off the lawn.
出典: Tatoeba文番号 149274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車があったらなぁ。

英語の訳

  • I wish I had a car.
  • I wish we had a car.
出典: Tatoeba文番号 149152
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

手に入らなかった。

英語の訳

  • I couldn't get it.
  • I didn't get them.
出典: Tatoeba文番号 148653
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑くてたまらない。

英語の訳

  • I'm baking!
  • I can't stand this heat.
  • It's unbearably hot.
出典: Tatoeba文番号 147456
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

笑い事じゃないよ。

英語の訳

  • It's no laughing matter.
  • It is no laughing matter.
  • This isn't funny.
出典: Tatoeba文番号 146368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

親が親なら子も子。

英語の訳

  • Like father, like son.
出典: Tatoeba文番号 144844
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人は経験から学ぶ。

英語の訳

  • People learn from experience.
出典: Tatoeba文番号 144504