YOMI読みの道

例文

ならないを含む例文一覧

ならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全21,293件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ならない
前の25件33 / 852次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目的は手段を選ばない。

英語の訳

  • The end justifies the means.
出典: Tatoeba文番号 79893
TatoebaCC BY 2.0 FR

油は水と溶け合わない。

英語の訳

  • Oil and water won't blend with each other.
  • Water and oil don't mix.
出典: Tatoeba文番号 79452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来年で17歳になるんだ。

英語の訳

  • I'll be seventeen next year.
出典: Tatoeba文番号 78591
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理由は誰も分からない。

英語の訳

  • No one can tell the reason.
  • No one knows the reason.
  • Nobody knows why.
出典: Tatoeba文番号 78364
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

良くなったら伺います。

英語の訳

  • I will come and see you when I get well.
  • I'll come and see you when I get well.
出典: Tatoeba文番号 77843
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

贅沢な暮らしをしたい。

英語の訳

  • I would like to live in luxury.
出典: Tatoeba文番号 77073
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分でも信じられない。

英語の訳

  • Even I can't believe that.
出典: Tatoeba文番号 76058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それらはみんな同じかい?

英語の訳

  • Are they all the same?
出典: Tatoeba文番号 4970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の力を甘く見ないで。

英語の訳

  • Don't underestimate my power.
出典: Tatoeba文番号 4878
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

彼らは今、同じ身長です。

英語の訳

  • They are now the same height.
出典: Tatoeba文番号 13866410
TatoebaSh12CC BY 2.0 FR

彼らは私について話した。

英語の訳

  • They shared things about me.
出典: Tatoeba文番号 13810762
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

悪癖はなかなか直らない。

英語の訳

  • Bad habits are hard to break.
出典: Tatoeba文番号 13624419
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

トランプなんて大嫌いだ。

英語の訳

  • Fuck Trump.
出典: Tatoeba文番号 13216780
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺いつか有名になるから。

英語の訳

  • I'm going to be famous one day.
出典: Tatoeba文番号 13201649
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつら、自分勝手だな。

英語の訳

  • Those guys are selfish.
  • Those guys want everything their own way.
出典: Tatoeba文番号 12976229
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつら、わがままだな。

英語の訳

  • Those guys are selfish.
出典: Tatoeba文番号 12976228
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

教会は村の真ん中にある。

英語の訳

  • The church is located in the center of the village.
出典: Tatoeba文番号 12957385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐにそこから出なさい。

英語の訳

  • Get out of there immediately.
  • Get out of there now.
出典: Tatoeba文番号 12757739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉選びは慎重になさい。

英語の訳

  • Choose your words carefully.
出典: Tatoeba文番号 12735104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こまめに手を洗いなさい。

英語の訳

  • Wash your hands often.
出典: Tatoeba文番号 12693626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誘惑に抗うのは難しいな。

英語の訳

  • It's hard to resist temptation.
出典: Tatoeba文番号 12600621
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カエルなんて、大っ嫌い。

英語の訳

  • I hate frogs.
出典: Tatoeba文番号 12593292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう少し安くならないかな?

英語の訳

  • I wonder if it won't become a little cheaper?
  • I wonder if it will get slightly cheaper?
出典: Tatoeba文番号 12378703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人は並んで歩いていた。

英語の訳

  • They were walking two abreast.
出典: Tatoeba文番号 12334863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

5,000円ぐらいならあるよ。

英語の訳

  • I have about 5,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 12299332