YOMI読みの道

例文

なまじを含む例文一覧

なまじを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 48全6,992件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なまじ
前の25件48 / 280次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

じゃさよなら、また近いうちにね。

英語の訳

  • Good day. See you soon.
出典: Tatoeba文番号 215876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すみませんが、今何時でしょうか。

英語の訳

  • Excuse me, do you have the time?
  • Excuse me, what time is it?
  • Excuse me, do you know what time it is?
出典: Tatoeba文番号 214156
TatoebaCC BY 2.0 FR

その運動会は毎年行われる行事だ。

英語の訳

  • The athletic meet is an annual event.
出典: Tatoeba文番号 212291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その家はあまりいい状態ではない。

英語の訳

  • The house is not in very good condition.
  • The house isn't in very good condition.
出典: Tatoeba文番号 212109
TatoebaCC BY 2.0 FR

その机は、乱雑極まりない状態だ。

英語の訳

  • The desk is in a state of total disorder.
出典: Tatoeba文番号 211565
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その情報は全く役に立たなかった。

英語の訳

  • The information was quite useless.
出典: Tatoeba文番号 208921
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その条件ならば、同意しましょう。

英語の訳

  • We will only consent on that condition.
出典: Tatoeba文番号 208918
TatoebaCC BY 2.0 FR

その件は話し合っても始まらない。

英語の訳

  • Discussing the matter further will get you nowhere.
  • Discussing the matter won't get us anywhere.
出典: Tatoeba文番号 206564
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの街の交通法は同じである。

英語の訳

  • Those cities have uniform traffic laws.
出典: Tatoeba文番号 204764
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

つまらないことに時間を費やすな。

英語の訳

  • Don't waste your time on trifles.
出典: Tatoeba文番号 202547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テッドは長い間彼女を待ちました。

英語の訳

  • Ted waited for her for a long time.
出典: Tatoeba文番号 202220
TatoebaCC BY 2.0 FR

なしはこの工場で缶詰にされます。

英語の訳

  • Nashi are tinned in this factory.
  • Pears are canned in this factory.
出典: Tatoeba文番号 199300
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まずは、自分の事に専念しなさい。

英語の訳

  • Tend to your own affairs first.
出典: Tatoeba文番号 195595
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ手紙の返事をもらっていない。

英語の訳

  • I haven't had a reply to my letter.
出典: Tatoeba文番号 195432
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まりこは英語をとても上手に話す。

英語の訳

  • Mariko speaks English excellently.
  • Mariko speaks English well.
  • Mariko is good at speaking English.
出典: Tatoeba文番号 195170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうこれ以上、黙ってられないわ。

英語の訳

  • I can no longer remain silent.
出典: Tatoeba文番号 194471
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう行かなくちゃ。じゃ、またね。

英語の訳

  • It's high time to go. See you later.
出典: Tatoeba文番号 194210
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あそこの店はあまり好きじゃない。

英語の訳

  • I don't really like the stores there.
出典: Tatoeba文番号 193954
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前とは別人のようになりました。

英語の訳

  • I look very different.
出典: Tatoeba文番号 191196
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

営業時間は何時から何時までですか?

英語の訳

  • What hours is it open?
出典: Tatoeba文番号 189350
TatoebaCC BY 2.0 FR

営業時間は十時から七時までです。

英語の訳

  • Our store hours are from 10 to 7.
出典: Tatoeba文番号 189349
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何だ、まだほんの子供じゃないか。

英語の訳

  • Say, he is no more than a kid.
出典: Tatoeba文番号 187859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何時からチェックインできますか。

英語の訳

  • What time do you start check-in?
  • What time can I check in?
出典: Tatoeba文番号 187464
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏休みは来週の月曜日から始まる。

英語の訳

  • Summer vacation begins next Monday.
出典: Tatoeba文番号 187167
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人が日本語を学ぶのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult for a foreigner to study Japanese.
出典: Tatoeba文番号 184760