YOMI読みの道

例文

なのだを含む例文一覧

なのだを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全15,372件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なのだ
前の25件26 / 615次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ連絡が取れないのよ。

英語の訳

  • I can't get in touch with him yet.
出典: Tatoeba文番号 10736049
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飲むものがなかったんだ。

英語の訳

  • There was nothing for me to drink.
  • I didn't have anything to drink.
出典: Tatoeba文番号 10735608
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは妹の旦那さんです。

英語の訳

  • Tom is my younger sister's husband.
出典: Tatoeba文番号 10721061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文を書き直したんだ。

英語の訳

  • I have rewritten this sentence.
出典: Tatoeba文番号 10699147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このブドウは種なしだよ。

英語の訳

  • These grapes are seedless.
出典: Tatoeba文番号 10687287
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車での旅が好きなんだ。

英語の訳

  • I like to travel by train.
出典: Tatoeba文番号 10682222
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

規則とか大っ嫌いなのよ。

英語の訳

  • I hate the rules.
出典: Tatoeba文番号 10657906
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのスーツは高そうだな。

英語の訳

  • That suit looks expensive.
出典: Tatoeba文番号 10655720
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰か僕のバッジ見なかった?

英語の訳

  • Has anyone seen my badge?
出典: Tatoeba文番号 10650638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も望みを捨てなかった。

英語の訳

  • No one gave up hope.
出典: Tatoeba文番号 10647005
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫の中が空っぽだわ。

英語の訳

  • Our fridge is empty.
出典: Tatoeba文番号 10574509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

庭で遊ぶのが好きなんだ。

英語の訳

  • I like playing in the yard.
出典: Tatoeba文番号 10509279
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕の仕事は皿洗いなんだ。

英語の訳

  • My job is to wash dishes.
出典: Tatoeba文番号 10508914
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そん中のって、全部大丈夫?

英語の訳

  • Is everything all right in there?
  • Is everything OK in there?
出典: Tatoeba文番号 10489206
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンって、大都市なの?

英語の訳

  • Is Boston a big city?
出典: Tatoeba文番号 10287404
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

誰のバッグが一番重いかな?

英語の訳

  • Whose bag is the heaviest?
出典: Tatoeba文番号 10263700
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この単語が言えないんだ。

英語の訳

  • I can't pronounce this word.
出典: Tatoeba文番号 10224850
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家にいるのが大好きなの。

英語の訳

  • I really like staying home.
出典: Tatoeba文番号 10160197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女を手伝わなくっちゃ。

英語の訳

  • I must help her.
出典: Tatoeba文番号 10134087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その話は本当のようだな。

英語の訳

  • The story sounds true.
出典: Tatoeba文番号 10131887
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがなんだか気の毒ね。

英語の訳

  • I feel kind of sorry for Tom.
出典: Tatoeba文番号 10117825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

犬は庭の木につないだよ。

英語の訳

  • I tied my dog to the tree in the yard.
出典: Tatoeba文番号 10096595
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

同意してないのは、僕だけ?

英語の訳

  • Am I the only one that doesn't agree with you?
出典: Tatoeba文番号 10085293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなの、でたらめだよ。

英語の訳

  • This is gibberish.
出典: Tatoeba文番号 10079279
TatoebaYanahmaCC BY 2.0 FR

あなたの目は星のようだ。

英語の訳

  • Your eyes are like stars.
出典: Tatoeba文番号 10061247