使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なのだを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
不幸は重なるものだ。
英語の訳
万事が金の世の中だ。
英語の訳
柳の枝に雪折れなし。
英語の訳
私は誰と話しているの?
英語の訳
君は天使のような人だ!
英語の訳
この通り、好きなんだ。
英語の訳
猫猫は人なのだろうか。
英語の訳
その男性の名前はトム。
英語の訳
トムの3つ上なんだよね?
英語の訳
夢の中だと飛べるのに。
英語の訳
これは誰のアイデアなの?
英語の訳
健全な関係のようだね。
英語の訳
この花が一番きれいだ。
英語の訳
トムはどんな人だったの?
英語の訳
申し分のない朝だった。
英語の訳
どうしてそれが問題なの?
英語の訳
人前で歌うのは嫌だな。
英語の訳
その大学って、名門なの?
英語の訳
あの子だれ?何ていう名前?
英語の訳
この商品、不評なんだ。
英語の訳
火はまだおさまらないの?
英語の訳
これって、誰の住所なの?
英語の訳
友達って、どこ出身なの?
英語の訳
誰のせいでもなかった。
英語の訳
只より高いものはない。
英語の訳