使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なさるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今日は昼と夜の長さが同じです。
英語の訳
困難が完全に去るまでは喜ぶな。
英語の訳
才能を隠しているだけなんだよ。
英語の訳
姿が見えなければ忘れ去られる。
英語の訳
私の母はよく頭痛に悩まされる。
英語の訳
私の妹は次の夏には13歳になる。
英語の訳
私はクラスの中で最年長である。
英語の訳
私はときどき草の上に横になる。
英語の訳
それをさせるわけにはいかない。
英語の訳
私は田舎を散歩するのが好きだ。
英語の訳
私は彼女を慰めることができる。
英語の訳
涙を抑えることができなかった。
英語の訳
時々、腰痛に悩まされるんです。
英語の訳
時々寂しくなることがあるんだ。
英語の訳
車はいつも整備しておきなさい。
英語の訳
若さにはそれなりの利点がある。
英語の訳
手ぶらで来ない者は歓迎される。
英語の訳
酒を飲み過ぎると病気になるよ。
英語の訳
囚人たちは鎖につながれている。
英語の訳
叔父は莫大な資産を持っている。
英語の訳
出来るだけ早くそれをしなさい。
英語の訳
少年はたくさんの手品が使える。
英語の訳
昇る朝日は何と美しいのだろう。
英語の訳
信号が青になるまで待ちなさい。
英語の訳
水先案内人は船を港に誘導する。
英語の訳