YOMI読みの道

例文

なさるを含む例文一覧

なさるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全6,190件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なさる
前の25件28 / 248次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

川沿いにきれいな散歩道がある。

英語の訳

  • There's a beautiful walk along the river.
出典: Tatoeba文番号 141350
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

池にいるあの魚を見てごらんよ。

英語の訳

  • Look at those fish in the pond.
出典: Tatoeba文番号 126793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鳥が木々の中でさえずっている。

英語の訳

  • The birds are singing in the trees.
出典: Tatoeba文番号 125820
TatoebaCC BY 2.0 FR

直子さんは速く走る事が出来る。

英語の訳

  • Naoko can run fast.
出典: Tatoeba文番号 125749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

痛みを抑える薬を何かください。

英語の訳

  • Please give me something to kill the pain.
  • Please give me some kind of medicine to curb the pain.
出典: Tatoeba文番号 125672
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを渡っている人を見なさい。

英語の訳

  • Look at the man crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 125609
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

弟の本を何冊か貸してあげるよ。

英語の訳

  • I'll lend you some books of my brother's.
  • I'll lend you some of my brother's books.
出典: Tatoeba文番号 125456
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地の人々は寒さに慣れている。

英語の訳

  • The people here are accustomed to the cold.
出典: Tatoeba文番号 124074
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

道路を渡る時は気をつけなさい。

英語の訳

  • You should be careful in crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 123499
TatoebaCC BY 2.0 FR

難民達の苦しみを救済すべきだ。

英語の訳

  • We must relieve the refugees of their suffering.
出典: Tatoeba文番号 123186
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が今日あるのも親の七光りさ。

英語の訳

  • What he is today he owes to his father.
出典: Tatoeba文番号 120356
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の貴族的な作法には感心する。

英語の訳

  • I admire his aristocratic manners.
出典: Tatoeba文番号 117797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の私に対する情熱はさめない。

英語の訳

  • His passion for me doesn't cool.
出典: Tatoeba文番号 117160
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこんどの4月で10歳になる。

英語の訳

  • He will be ten next April.
出典: Tatoeba文番号 113672
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく電車の中に傘を忘れる。

英語の訳

  • He often leaves his umbrella on the train.
出典: Tatoeba文番号 110387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は魚つりに情熱をもっている。

英語の訳

  • He has a passion for fishing.
出典: Tatoeba文番号 108416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は車をまたたく間に直させた。

英語の訳

  • He had the car fixed in no time at all.
出典: Tatoeba文番号 104643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は酒を飲むと気が大きくなる。

英語の訳

  • He gets a little bold after he's had a few drinks.
出典: Tatoeba文番号 104428
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大作家達と肩を並べている。

英語の訳

  • He ranges with the great writers.
出典: Tatoeba文番号 102404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は莫大な財産を所有している。

英語の訳

  • He is possessed of a great fortune.
出典: Tatoeba文番号 101259
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいい奥さんになるだろう。

英語の訳

  • She will make a good wife.
出典: Tatoeba文番号 93354
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はささいな事に腹を立てる。

英語の訳

  • She gets angry at trifles.
出典: Tatoeba文番号 92835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は今度の2月で17歳になる。

英語の訳

  • She will be seventeen years old next February.
出典: Tatoeba文番号 90002
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は特別な才能を持っている。

英語の訳

  • She is endowed with a special talent.
出典: Tatoeba文番号 87683
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しさを鼻にかけている。

英語の訳

  • She is vain of her beauty.
出典: Tatoeba文番号 87082