YOMI読みの道

例文

なさいませを含む例文一覧

なさいませを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なさいませ
前の25件28 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。

英語の訳

  • People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
出典: Tatoeba文番号 144130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政策について聞かれたところ、その候補者はあいまいな返答しかできなかった。

英語の訳

  • Questioned about his policies, the candidate gave only vague answers.
出典: Tatoeba文番号 143211
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。

英語の訳

  • The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
出典: Tatoeba文番号 77967
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。

英語の訳

  • I got the sack but I've a little saved up, so for the time being I won't be troubled by living expenses.
  • I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
出典: Tatoeba文番号 76283
TatoebaCC BY 2.0 FR

少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。

英語の訳

  • Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
出典: Tatoeba文番号 76012
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。

英語の訳

  • When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
出典: Tatoeba文番号 74326
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。

英語の訳

  • There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
出典: Tatoeba文番号 74317
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

最終的な組み立て場所は、この提案が却下される前には決まっていませんでした。

英語の訳

  • The final assembly location had not been decided before this proposal was rejected.
出典: Tatoeba文番号 11004911
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

火事です。火事です。5階で火災が発生しました。落ち着いて避難してください。

英語の訳

  • Fire, fire, there is a fire on the 5th floor. Please calmly evacuate.
出典: Tatoeba文番号 3233792
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。

英語の訳

  • I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
出典: Tatoeba文番号 589574
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。

英語の訳

  • According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
出典: Tatoeba文番号 542180
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。

英語の訳

  • I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
出典: Tatoeba文番号 226520
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。

英語の訳

  • I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.
出典: Tatoeba文番号 161827
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。

英語の訳

  • He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
出典: Tatoeba文番号 102996
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。

英語の訳

  • Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.
出典: Tatoeba文番号 98562
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。

英語の訳

  • Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
出典: Tatoeba文番号 81048
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。

英語の訳

  • It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
出典: Tatoeba文番号 78331
TatoebaCC BY 2.0 FR

ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。

英語の訳

  • ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
出典: Tatoeba文番号 76939
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。

英語の訳

  • Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.
出典: Tatoeba文番号 74702
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。

英語の訳

  • If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
出典: Tatoeba文番号 74372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

現在、この番号は使われていません。番号をお確かめのうえ、おかけ直しください。

英語の訳

  • The number you have dialed is currently not in use. Please confirm you have entered the correct number, and call again.
出典: Tatoeba文番号 10224922
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

粗大ごみの回収なら当社にお任せください。どこよりも安く迅速に対応いたします。

英語の訳

  • If you need large-sized garbage collection, then you can rely on our company. We will deal with it cheaply, and at a higher speed than anywhere else.
出典: Tatoeba文番号 3447242
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

長年花粉症に苦しんできた私にとって、この薬はまさに救世主のような存在でした。

英語の訳

  • For someone like me who has suffered from hay fever for years, this medicine is a lifesaver.
出典: Tatoeba文番号 2429716
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。

英語の訳

  • What kind of sweets did I like as a child? Even if I try to remember, I can't.
  • I can't remember which sweets I liked as a child.
出典: Tatoeba文番号 1244237
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私のスパゲティブリッジに触らないでください!まだ接着剤が固まっている途中です。

英語の訳

  • Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
出典: Tatoeba文番号 912359