YOMI読みの道

例文

なさいませを含む例文一覧

なさいませを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なさいませ
前の25件10 / 43次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。

英語の訳

  • The death penalty has been done away with in many states in the USA.
出典: Tatoeba文番号 168131
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生きている間はきみに不自由はさせない。

英語の訳

  • You shall want for nothing as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167629
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの言うことに賛成ではありません。

英語の訳

  • I disapprove of what you say.
出典: Tatoeba文番号 161684
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、彼はまだ60歳になっていません。

英語の訳

  • To tell the truth, he is still under sixty.
出典: Tatoeba文番号 149387
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際のところ女はほとんど注意を払いません。

英語の訳

  • As a matter of fact, I take little notice of girls.
出典: Tatoeba文番号 149309
TatoebaCC BY 2.0 FR

勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。

英語の訳

  • Whether you win or lose, you must play fair.
出典: Tatoeba文番号 147196
TatoebaCC BY 2.0 FR

笑ってはいけません。自分でやってみなさい。

英語の訳

  • Please don't laugh! Try it yourself!
出典: Tatoeba文番号 146357
TatoebaCC BY 2.0 FR

新たな政策への圧力が政府にかかっています。

英語の訳

  • The heat is on the administration to come up with a new policy.
出典: Tatoeba文番号 145306
TatoebaCC BY 2.0 FR

誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。

英語の訳

  • Looking for somebody sincere, open-minded, thoughtful.
出典: Tatoeba文番号 142600
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は今年、かつてないほどの車を生産した。

英語の訳

  • Japan has produced more cars than ever this year.
出典: Tatoeba文番号 122466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。

英語の訳

  • The urge to brag on his recent successes was irresistible.
出典: Tatoeba文番号 103072
TatoebaCC BY 2.0 FR

名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。

英語の訳

  • Those students whose names have been called will begin their exams.
出典: Tatoeba文番号 80768
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

徒歩圏内に、飲食店やお店がたくさんあります。

英語の訳

  • There are a lot of restaurants and shops within walking distance.
  • There are lots of restaurants and shops within walking distance.
  • There are many restaurants and shops within walking distance.
出典: Tatoeba文番号 11991852
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめんください。どなたかいらっしゃいませんか?

英語の訳

  • Excuse me. Is anyone home?
出典: Tatoeba文番号 11469188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

健康的な昼食をとることの大切さを学びました。

英語の訳

  • I learned how important it is to eat a healthy lunch.
出典: Tatoeba文番号 11238525
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前にそんなこと、させるわけにはいかないよ。

英語の訳

  • I can't let you do that.
出典: Tatoeba文番号 10274623
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

今朝パンを咥えながら走る女子高生を見ました。

英語の訳

  • I saw a secondary school girl running with bread in her mouth this morning.
出典: Tatoeba文番号 9595609
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今行かないと、俺上司に辞めさせられちゃうよ。

英語の訳

  • If I don't go now my boss is going to fire me.
出典: Tatoeba文番号 9165684
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの店の野菜はあまり新鮮そうじゃなかったね。

英語の訳

  • The vegetables at that store didn't look very fresh.
出典: Tatoeba文番号 8864725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは今朝の会議に出席することになってました?

英語の訳

  • Was Tom supposed to be at this morning's meeting?
出典: Tatoeba文番号 8836513
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ニワトリに餌をやりに行かなければいけません。

英語の訳

  • I need to go feed the chicken.
  • I need to go feed the chickens.
  • I've got to go and feed the chickens.
出典: Tatoeba文番号 3386435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実際、私はそのことについて何もわかりません。

英語の訳

  • The truth is that I don't know anything about it.
出典: Tatoeba文番号 1616377
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。

英語の訳

  • A woman friend of ours took a trip to a small town last week.
  • A female friend of ours took a trip to a small village last week.
出典: Tatoeba文番号 768892
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

アラフォー出産は何も珍しいことはありません。

英語の訳

  • There is nothing abnormal in having a child around forty.
出典: Tatoeba文番号 390088
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。

英語の訳

  • You'll have to get up early tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 231538