YOMI読みの道

例文

なさいますを含む例文一覧

なさいますを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 48全1,988件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なさいます
前の25件48 / 80次の25件
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。

英語の訳

  • I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
  • I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
出典: Tatoeba文番号 158971
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は三年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事した。

英語の訳

  • I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old.
出典: Tatoeba文番号 156665
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of work to finish up before the end of the week.
  • I have a lot of work to clear up by the weekend.
出典: Tatoeba文番号 156024
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of work to finish up before the end of the week.
  • I have lots of work to clear up by the weekend.
  • I have a lot of work to clear up by the weekend.
出典: Tatoeba文番号 156023
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。

英語の訳

  • I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
出典: Tatoeba文番号 155814
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。

英語の訳

  • I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
  • I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.
出典: Tatoeba文番号 155014
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が余り好きではなかった;それどころか憎んでさえいた。

英語の訳

  • I didn't like him much; in fact I hated him.
出典: Tatoeba文番号 154383
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。

英語の訳

  • I may have made some minor mistakes in translation.
出典: Tatoeba文番号 152523
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。

英語の訳

  • Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
出典: Tatoeba文番号 146846
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。

英語の訳

  • He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.
出典: Tatoeba文番号 145354
TatoebaCC BY 2.0 FR

真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。

英語の訳

  • Get back before midnight or you will be locked out.
  • Get back before midnight or you'll be locked out.
出典: Tatoeba文番号 144957
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。

英語の訳

  • There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
出典: Tatoeba文番号 120169
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。

英語の訳

  • Who are you to talk to me like that?
  • Who do you think you are, talking to me like that?
出典: Tatoeba文番号 82302
TatoebaCC BY 2.0 FR

洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。

英語の訳

  • Who can speak English better, Yoko or Yumi?
出典: Tatoeba文番号 78888
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あ、ごめんなさい。めぐみ。リンスを取っていただけますか。

英語の訳

  • Ah, sorry. Megumi, could you get me the conditioner?
出典: Tatoeba文番号 76932
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。

英語の訳

  • She is good at speaking English, no less so than her brother.
出典: Tatoeba文番号 75752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どちら様ですか?申し訳ありませんが、心当たりがないんですが。

英語の訳

  • Who are you? Sorry, I don't remember you.
出典: Tatoeba文番号 11924179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

調理台の保護と切り易さを考えて、いつもまな板を使ってます。

英語の訳

  • I always use a cutting board to protect my countertop and make chopping easier.
出典: Tatoeba文番号 11582457
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとトムの息子3人は、夏は毎週末キャンプに行ってるんだ。

英語の訳

  • Tom and his three sons go camping every weekend in the summer.
出典: Tatoeba文番号 10303678
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

この町は危ないですから、私から離れないようにしてください。

英語の訳

  • This town is dangerous, so make sure you stay near me at all times.
出典: Tatoeba文番号 8869423
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。

英語の訳

  • This advertisement is displayed on blogs that have not been updated in over a month.
出典: Tatoeba文番号 3813017
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。

英語の訳

  • Learning calculus requires a lot of practice.
出典: Tatoeba文番号 2962060
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

このサイトは18歳未満の方には不適切な内容が含まれています。

英語の訳

  • This site contains content not suitable for persons under the age of 18.
出典: Tatoeba文番号 2947104
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この池には、毎年冬になるとたくさんの渡り鳥がやってきます。

英語の訳

  • Many migratory birds come to this pond every year in winter.
出典: Tatoeba文番号 2912362
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最近、生徒になめられてしまってるんじゃないかと思うんです。

英語の訳

  • I'm thinking that lately, maybe the students are making fun of me.
  • I'm thinking that lately, maybe the students are licking me.
出典: Tatoeba文番号 1624713