YOMI読みの道

例文

なさいますを含む例文一覧

なさいますを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全1,988件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なさいます
前の25件46 / 80次の25件
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

トムは、するように頼まれていた2つの事を一切しなかった。

英語の訳

  • Tom did neither of the two things I asked him to do.
  • Tom did neither of the two things that I asked him to do.
出典: Tatoeba文番号 4213484
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

お乗り継ぎのお客様はフロアの案内に沿ってお進みください。

英語の訳

  • If you are crossing, please follow the instructions on the floor.
出典: Tatoeba文番号 3598254
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ここにどなたかフランス語を話される方、いらっしゃいますか?

英語の訳

  • Is there anyone here who can speak French?
  • Does anyone here speak French?
出典: Tatoeba文番号 3474868
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

振込手数料はお客様のご負担となりますのでご了承ください。

英語の訳

  • The customer is responsible for bank transfer processing fees. We thank you for your understanding.
出典: Tatoeba文番号 2960828
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

帰国して1週間になりますが、未だに時差ぼけが治りません。

英語の訳

  • I've been back for a week, but I'm still suffering from jet lag.
  • I've been back home for a week, but I'm still suffering from jet lag.
出典: Tatoeba文番号 2858338
TatoebaInariCC BY 2.0 FR

広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?

英語の訳

  • How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
出典: Tatoeba文番号 2797468
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。

英語の訳

  • The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.
出典: Tatoeba文番号 2402573
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。

英語の訳

  • Could you please speak more quietly? I am hungover.
  • Could you please speak more quietly? I have a hangover.
  • Could you please speak more quietly? I'm hungover.
出典: Tatoeba文番号 1736671
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

トムさんには謝る機会が多かったけど、謝らなかったんです。

英語の訳

  • Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
出典: Tatoeba文番号 1484890
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の内気なところがまた一層僕に彼女を好きにさせるんだ。

英語の訳

  • I like her all the better for her shyness.
  • Her shyness makes me like her even more.
出典: Tatoeba文番号 1251855
TatoebajmelexCC BY 2.0 FR

お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。

英語の訳

  • I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.
出典: Tatoeba文番号 1077766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。

英語の訳

  • We are good friends now, but we didn't like each other at first.
  • We're good friends now, but we didn't like each other at first.
出典: Tatoeba文番号 1058316
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。

英語の訳

  • I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.
出典: Tatoeba文番号 992416
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。

英語の訳

  • It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
出典: Tatoeba文番号 504002
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。

英語の訳

  • One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.
出典: Tatoeba文番号 236063
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。

英語の訳

  • We hope that you will be able to join us at this seminar.
出典: Tatoeba文番号 234237
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。

英語の訳

  • I am very grateful to you for what you've done for my family.
出典: Tatoeba文番号 234036
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。

英語の訳

  • If you help me, I'll try it again.
出典: Tatoeba文番号 234016
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。

英語の訳

  • Your father will lose face if you don't keep your promise.
出典: Tatoeba文番号 233928
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。

英語の訳

  • Your father has been in Paris, hasn't he?
出典: Tatoeba文番号 233590
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。

英語の訳

  • How long have you known Judy?
出典: Tatoeba文番号 232673
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの仕事は最後までやりなおすことはできないと思う。

英語の訳

  • I don't think I can cut in working in America.
出典: Tatoeba文番号 230212
TatoebaCC BY 2.0 FR

お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。

英語の訳

  • May his life be blessed with health and happiness all through.
出典: Tatoeba文番号 227117
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。

英語の訳

  • Gauss had an innate talent for mathematical problems.
出典: Tatoeba文番号 226447
TatoebaCC BY 2.0 FR

こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。

英語の訳

  • This is the very place that I have long wanted to visit.
出典: Tatoeba文番号 224702