YOMI読みの道

例文

なさいますを含む例文一覧

なさいますを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全1,988件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なさいます
前の25件37 / 80次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。

英語の訳

  • It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.
出典: Tatoeba文番号 138265
TatoebaCC BY 2.0 FR

棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。

英語の訳

  • Clear off the shelf, and you can put your books there.
出典: Tatoeba文番号 137149
TatoebaCC BY 2.0 FR

怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。

英語の訳

  • Don't shout at me. I can hear you all right.
出典: Tatoeba文番号 124408
TatoebaCC BY 2.0 FR

特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。

英語の訳

  • I'll make this a special case, but try to keep it short.
出典: Tatoeba文番号 123446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。

英語の訳

  • He has no daily necessities, much less luxuries.
出典: Tatoeba文番号 118760
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。

英語の訳

  • He came to take a walk every morning after rehabilitation.
出典: Tatoeba文番号 110338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。

英語の訳

  • She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
出典: Tatoeba文番号 90756
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。

英語の訳

  • I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.
出典: Tatoeba文番号 84948
TatoebaCC BY 2.0 FR

母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。

英語の訳

  • Mother tells me not to study so hard.
  • My mother tells me not to study so hard.
出典: Tatoeba文番号 83148
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。

英語の訳

  • I can not do without this dictionary even for a single day.
出典: Tatoeba文番号 82142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。

英語の訳

  • Please have a seat and wait until your name is called.
出典: Tatoeba文番号 80765
TatoebaCC BY 2.0 FR

目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。

英語の訳

  • He woke up to find himself lying on a park bench.
出典: Tatoeba文番号 79938
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。

英語の訳

  • I heard a young girl call for help.
出典: Tatoeba文番号 78919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題です。山田さんは、何色の袋を持っているでしょう?

英語の訳

  • Here's the question: what color bag does Mr. Yamada have?
出典: Tatoeba文番号 11199145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

煮物は一度冷ますと、味が染みこみ美味しくなります。

英語の訳

  • If you give simmered food a moment to cool, the flavors will spread throughout the dish, and it'll taste really good.
出典: Tatoeba文番号 10846508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この食洗機は大きすぎるよ。シンク下に収まらないよ。

英語の訳

  • This dishwasher is too big. It won't fit under the counter.
出典: Tatoeba文番号 10680223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの車、あなたには少し小さすぎるんじゃないかしら。

英語の訳

  • I think that car is a little too small for you.
出典: Tatoeba文番号 10138093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっちかって言うと小さな町に住みたい?それとも大都市?

英語の訳

  • Would you rather live in a small town or a big city?
出典: Tatoeba文番号 8981627
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

まだまだ未熟者ですが、皆さんよろしくお願いします。

英語の訳

  • I am still a novice, but I look forward to working with you all.
出典: Tatoeba文番号 8598067
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

いつも世の中の有様を揶揄するような感じで観ている。

英語の訳

  • I watch it with a feeling of mocking the continual state of the world.
出典: Tatoeba文番号 2277323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。

英語の訳

  • Leave me alone or I'll call the police.
出典: Tatoeba文番号 2107009
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。

英語の訳

  • Mother always cries when she listens to sad songs.
出典: Tatoeba文番号 1513381
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

トムさんはあんなことをいったはずがないと思います。

英語の訳

  • I don't believe that Tom could have said such a thing.
  • I don't believe that Tom could've said such a thing.
出典: Tatoeba文番号 1490054
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?

英語の訳

  • Please introduce yourself, sir. What's your profession?
出典: Tatoeba文番号 952030
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。

英語の訳

  • You must not be afraid of making mistakes when learning a language.
出典: Tatoeba文番号 375882