使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ながらもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたからトムに言うのがベストだと思うよ。
英語の訳
思いもよらないことが起こったらどうするんだ?
英語の訳
どうしてもやらなくてはならないことがある。
英語の訳
何でもいいから自分ができることをしなさい。
英語の訳
コップにひびが入ってるから中身は漏れてる。
英語の訳
これから先、何が起こるか誰にも分からない。
英語の訳
これから何が起こるのか、誰にもわからない。
英語の訳
もしも地球の自転が止まったらどうなると思う?
英語の訳
ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
英語の訳
佐倉さんの新たな一面が見れるかもしれない。
英語の訳
トムが何をするつもりなのかよくわからない。
英語の訳
子供たちは手が付けられなくなり始めている。
英語の訳
私がいくら言っても聞いてくれないんですね。
英語の訳
もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
英語の訳
もしママが僕らにお金くれなかったらどうする?
英語の訳
数学のこの問題が分からなくて、困ってるの。
英語の訳
残念ながら、あまり持ち合わせがないのです。
英語の訳
忙しいので、明日は来られないかも知れない。
英語の訳
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
英語の訳
「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
英語の訳
あなたのことを友達以上には考えられないの。
英語の訳
あなたはいつも私のあら捜しばかりしている。
英語の訳
あなたは彼らが戻るまでここにいるべきです。
英語の訳
あの女はいつも人のあら探しばかりしている。
英語の訳
あまり時間がないので、急いでもらえますか。
英語の訳