使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ない事にはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
英語の訳
当時彼女は、何らかの仕事に従事していた。
英語の訳
彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
英語の訳
彼はその仕事にまったく適していない人だ。
英語の訳
彼はその事業において重要な役割を演じた。
英語の訳
彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
英語の訳
彼はめったに家族と食事をしたことがない。
英語の訳
彼は何事につけても自分の思い通りにした。
英語の訳
彼は家庭の事情でやむを得ず教師になった。
英語の訳
彼は午後九時にここへ来る事になっている。
英語の訳
彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
英語の訳
彼は仕事で東京に行くことになっています。
英語の訳
彼は仕事をくびになってから困窮している。
英語の訳
彼は私たちと食事をすることになっていた。
英語の訳
彼は事業に失敗して今や全く哀れなものだ。
英語の訳
彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。
英語の訳
彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。
英語の訳
彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。
英語の訳
彼は当選して知事になるつもりだと言った。
英語の訳
彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
英語の訳
彼は万事がうまくゆくことになるといった。
英語の訳
彼らはこの事を何も知らないかもしれない。
英語の訳
彼らはその事故について異なる説明をした。
英語の訳
彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
英語の訳
彼らは次の日、日本を去る事になっていた。
英語の訳