YOMI読みの道

例文

どれだけを含む例文一覧

どれだけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,044件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どれだけ
前の25件19 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。

英語の訳

  • They will give way to you if your opinion is reasonable.
出典: Tatoeba文番号 233472
TatoebaCC BY 2.0 FR

その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。

英語の訳

  • Nobody knows how long the sick man can hold on.
出典: Tatoeba文番号 207058
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。

英語の訳

  • Please come to my house next Saturday if you care to.
出典: Tatoeba文番号 193770
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。

英語の訳

  • Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
  • Only a handful of activists in our union are getting on us.
出典: Tatoeba文番号 186227
TatoebaCC BY 2.0 FR

期待していたんだけど、あのレストランは、はずれだった。

英語の訳

  • The restaurant was a bummer.
出典: Tatoeba文番号 183394
TatoebaCC BY 2.0 FR

山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。

英語の訳

  • I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.
出典: Tatoeba文番号 169377
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。

英語の訳

  • The longer I stayed in Paris, the more I liked it.
出典: Tatoeba文番号 159095
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。

英語の訳

  • The higher we go up, the thinner the air becomes.
出典: Tatoeba文番号 152035
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。

英語の訳

  • When he took the exam, he tried hard but failed it.
出典: Tatoeba文番号 151071
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分が自分の面倒を見られる限りは自分たちだけで暮らす。

英語の訳

  • Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves.
出典: Tatoeba文番号 149998
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。

英語の訳

  • I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off.
出典: Tatoeba文番号 149896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

信じられないだろうけど、その洞窟から怪獣が現れたんだ。

英語の訳

  • Believe it or not, a monster emerged from the cave.
出典: Tatoeba文番号 145731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。

英語の訳

  • I didn't think anyone could fix this watch.
出典: Tatoeba文番号 136600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。

英語の訳

  • His children as well as his wife were invited to the party.
出典: Tatoeba文番号 117310
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。

英語の訳

  • He had barely enough money to buy bread and milk.
  • He could buy bread and milk with the money he had.
出典: Tatoeba文番号 111221
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。

英語の訳

  • He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 108544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。

英語の訳

  • Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
出典: Tatoeba文番号 106566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。

英語の訳

  • Bright as he is, he is slow in giving his opinions.
出典: Tatoeba文番号 101694
TatoebaCC BY 2.0 FR

目的さえよければどんな手段をとってもよいわけではない。

英語の訳

  • The end does not always justify the means.
出典: Tatoeba文番号 79897
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。

英語の訳

  • Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
出典: Tatoeba文番号 76509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

忘れっぽいんだけど、どうしても忘れられないことがあるの。

英語の訳

  • My memory is weak, but there are things I can never forget.
出典: Tatoeba文番号 11910482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最初は信じてもらえなかったんだけど、今は信じてくれてる。

英語の訳

  • They didn't believe us at first, but now they do.
  • At first, they didn't believe me, but now they do.
出典: Tatoeba文番号 11571631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

腕時計を直してもらったんだけど、また壊れちゃったのよね。

英語の訳

  • I had had my watch repaired, but it broke again.
出典: Tatoeba文番号 11072611
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手伝いたかったんだけど、トムに手伝うなって言われたのよ。

英語の訳

  • I wanted to help you, but Tom told me not to.
出典: Tatoeba文番号 11029414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼のことは大好きなんだけど、彼ね、ドイツに住んでるのよ。

英語の訳

  • I love him, but he lives in Germany.
出典: Tatoeba文番号 10698592