YOMI読みの道

例文

どらを含む例文一覧

どらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全7,653件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どら
前の25件17 / 307次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はどうも来ないらしい。

英語の訳

  • He is not coming, apparently.
出典: Tatoeba文番号 111703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はひどく嫌われている。

英語の訳

  • He is much disliked.
  • He is hated.
出典: Tatoeba文番号 111144
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はひどく落胆している。

英語の訳

  • He is very depressed.
出典: Tatoeba文番号 111135
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は体の弱い子供だった。

英語の訳

  • He was a weak and delicate child.
出典: Tatoeba文番号 104528
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は親から独立している。

英語の訳

  • He is independent of his parents.
出典: Tatoeba文番号 103686
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は窓から外を見ていた。

英語の訳

  • He was looking out the window.
出典: Tatoeba文番号 102822
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが来たって驚かない。

英語の訳

  • I shouldn't wonder if they came after all.
出典: Tatoeba文番号 98664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその制度を改めた。

英語の訳

  • They changed the system.
出典: Tatoeba文番号 97895
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはみなどっと笑った。

英語の訳

  • They all burst out laughing.
出典: Tatoeba文番号 97648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは努力して成功した。

英語の訳

  • Their effort resulted in success.
出典: Tatoeba文番号 96480
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは夜通し語り合った。

英語の訳

  • They went on talking all night.
出典: Tatoeba文番号 96086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは夜通し話し合った。

英語の訳

  • They went on talking all night.
出典: Tatoeba文番号 96085
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ら単なる習慣の奴隷だ。

英語の訳

  • They are mere creatures of habit.
出典: Tatoeba文番号 95975
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はどうなったかしら。

英語の訳

  • I wonder what has become of her.
出典: Tatoeba文番号 92017
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は窓から顔を出した。

英語の訳

  • She put her head out of the window.
出典: Tatoeba文番号 88176
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は台所で働きますか。

英語の訳

  • Does she work in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 88049
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大変驚いたらしい。

英語の訳

  • She seemed to be very surprised.
出典: Tatoeba文番号 87999
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

必ず時間通りに来なさい。

英語の訳

  • Please be sure to come on time.
出典: Tatoeba文番号 85473
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧しかったらどうしよう。

英語の訳

  • What if I am poor?
出典: Tatoeba文番号 85182
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴動はすぐに鎮められた。

英語の訳

  • The rebellion was soon put down.
出典: Tatoeba文番号 82512
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日のお天気はどうかしら?

英語の訳

  • I wonder what the weather will be tomorrow.
  • I wonder what the weather will be like tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問題はどっちを選ぶかだ。

英語の訳

  • The question is which to choose.
出典: Tatoeba文番号 79839
TatoebaCC BY 2.0 FR

野原で踊りたい気分です。

英語の訳

  • I feel like dancing in the fields.
出典: Tatoeba文番号 79614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

野菜の嫌いな子供もいる。

英語の訳

  • Some children do not like vegetables.
  • Some children don't like vegetables.
出典: Tatoeba文番号 79601
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

矢は的からひどく外れた。

英語の訳

  • The arrow fell wide of the mark.
出典: Tatoeba文番号 79575