使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
子供がベッドから落ちた。
英語の訳
私たちはみな窓から見た。
英語の訳
私たちは時々彼らに会う。
英語の訳
私はその知らせに驚いた。
英語の訳
私はどちらでも結構です。
英語の訳
私はどちらでも構わない。
英語の訳
時々彼らは野球をします。
英語の訳
時々遊びにいらっしゃい。
英語の訳
次に踊ってもらえますか。
英語の訳
自動車は工場で作られる。
英語の訳
少し休んだらどうですか。
英語の訳
新しい学校はどうですか。
英語の訳
人は平等に造られている。
英語の訳
窓からは海がよく見える。
英語の訳
窓から朝日が差し込んだ。
英語の訳
窓を開けてもらえますか。
英語の訳
他の子供達が笑いました。
英語の訳
毒物にやられていますね。
英語の訳
背丈はどのくらいですか。
英語の訳
彼か私のどちらかが悪い。
英語の訳
彼の手は泥だらけだった。
英語の訳
彼の態度を見習いなさい。
英語の訳
彼の突然の来訪に驚いた。
英語の訳
彼はその知らせに驚いた。
英語の訳
彼はどうなったのかしら。
英語の訳