YOMI読みの道

例文

どっち道を含む例文一覧

どっち道を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全138件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どっち道
前の25件2 / 6次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達はこの前の夏、北海道へ行った。

英語の訳

  • Last summer we went to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 151822
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。

英語の訳

  • He was at a loss which way to take.
出典: Tatoeba文番号 111641
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

北海道は日本の北に位置しています。

英語の訳

  • Hokkaido lies in the north of Japan.
  • Hokkaido is in the northern part of Japan.
  • Hokkaido is located in the northern part of Japan.
出典: Tatoeba文番号 82430
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅人は立ち止まって私に道を聞いた。

英語の訳

  • The traveler stopped to ask me the way.
出典: Tatoeba文番号 78118
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本には1都1道2府43県があります。

英語の訳

  • In Japan there are 43 prefectures, 2 urban prefectures, 1 circuit and a metropolis.
出典: Tatoeba文番号 543748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この花は北海道のあちこちで見られる。

英語の訳

  • This flower is found in different parts of Hokkaido.
  • These flowers can be seen around Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 222719
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの道具は一般に用いられている。

英語の訳

  • These implements are in common use.
出典: Tatoeba文番号 217810
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの家は道路に沿って立っている。

英語の訳

  • Our house stands by the road.
出典: Tatoeba文番号 167061
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。

英語の訳

  • We walked slowly along the road.
出典: Tatoeba文番号 165381
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家の近くを広い道路が走っている。

英語の訳

  • There is a broad street near my house.
出典: Tatoeba文番号 164010
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はそのときたまたま北海道にいた。

英語の訳

  • We happened to be in Hokkaido then.
出典: Tatoeba文番号 151794
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

水道の蛇口が壊れていて使えなかった。

英語の訳

  • We couldn't use the faucet because it was out of order.
出典: Tatoeba文番号 143651
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地の気候は北海道の気候と似ている。

英語の訳

  • The climate here is like that of Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 123984
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっちの道を使っても公園には行けるよ。

英語の訳

  • You can take either road to get to the park.
出典: Tatoeba文番号 10273904
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

北海道には一度、行ったことがあります。

英語の訳

  • I have gone to Hokkaido one time.
  • I have gone to Hokkaido once.
  • I have been to Hokkaido one time.
出典: Tatoeba文番号 10089482
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。

英語の訳

  • The traveler stopped to ask me the way.
出典: Tatoeba文番号 1140535
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道路は車は駐車禁止になっています。

英語の訳

  • This road is closed to cars.
出典: Tatoeba文番号 220255
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの道を通って行ってもいいですよ。

英語の訳

  • You can take either road.
出典: Tatoeba文番号 200735
TatoebaCC BY 2.0 FR

街道沿いのドライブインで昼食をとった。

英語の訳

  • We had lunch at a roadside restaurant.
出典: Tatoeba文番号 184639
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今日ではイギリス中に鉄道が走っている。

英語の訳

  • Nowadays there are railways all over England.
出典: Tatoeba文番号 172011
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震の結果、その道路は一部破壊された。

英語の訳

  • The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 126884
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。

英語の訳

  • What is it that determines the route a railway takes?
出典: Tatoeba文番号 125231
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つの道どちらか一方が駅に通じている。

英語の訳

  • Either of the two roads leads to the station.
出典: Tatoeba文番号 123158
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

円形の軌道に沿って、地球をめぐっている。

英語の訳

  • It is orbiting around the Earth along a circular path.
出典: Tatoeba文番号 11049618
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来月友達と一緒に北海道に行くことにした。

英語の訳

  • I've decided to go to Hokkaido with my friends next month.
出典: Tatoeba文番号 9066371