使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どっかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。
英語の訳
彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
英語の訳
彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
英語の訳
彼らの言いわけはどれも似たりよったりだった。
英語の訳
彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
英語の訳
彼らは彼にひとりで行ってはどうかと提案した。
英語の訳
彼女と知り合ってからどれくらいになりますか。
英語の訳
彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
英語の訳
彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。
英語の訳
彼女はどこからともなくひょっこりやってきた。
英語の訳
彼女は私とすっかり同意見だったわけではない。
英語の訳
仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
英語の訳
北海道には見るべきところがたくさんあります。
英語の訳
僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。
英語の訳
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
英語の訳
旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
英語の訳
両親は子どもを叱らないわけにはいかなかった。
英語の訳
例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
英語の訳
一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
英語の訳
娘にどう接したらいいのか、さっぱりわからない。
英語の訳
「知り合ってどれぐらいになるっけ?」「10年かな」
英語の訳
妻が初めて身ごもった時は、つわりがひどかった。
英語の訳
彼らのそばを通り過ぎるとき、僕は立ち止まった。
英語の訳
トムとのオーストラリア旅行が待ち遠しかったよ。
英語の訳
電気自動車の充電には、結構な時間がかかります。
英語の訳