YOMI読みの道

例文

どちらを含む例文一覧

どちらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全2,284件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どちら
前の25件19 / 92次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は一体どうしちゃったのかしら。

英語の訳

  • I don't know what's got into her.
出典: Tatoeba文番号 91128
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は行くか残るかどちらかだった。

英語の訳

  • She had a choice of going or remaining.
出典: Tatoeba文番号 90110
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供たちの将来が心配だった。

英語の訳

  • She felt insecure about her children's future.
出典: Tatoeba文番号 89759
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

父はめったに極端な行動はとらない。

英語の訳

  • My father rarely goes to extremes.
出典: Tatoeba文番号 84655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物理学と化学だとどちらが好きですか?

英語の訳

  • Which do you like better, physics or chemistry?
出典: Tatoeba文番号 83735
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一勤めをやめたら、どうしますか。

英語の訳

  • If you were to quit your job, what would you do?
出典: Tatoeba文番号 81161
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一明日梅雨に入ったらどうしよう。

英語の訳

  • What if the rainy season should set in tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 81116
TatoebaCC BY 2.0 FR

労働者は、概して1日に8時間働く。

英語の訳

  • The workman, as a rule, works eight hours a day.
出典: Tatoeba文番号 77369
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どちらが望んだのか判然とはしない。

英語の訳

  • It isn't clear which of them wanted that.
  • It's not clear which of them wanted that.
出典: Tatoeba文番号 76516
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワインは、白と赤どちらになさいますか?

英語の訳

  • Would you like white wine or red?
出典: Tatoeba文番号 12434534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お隣さんが、ちょうど戻ってこられた。

英語の訳

  • The neighbour has just come back.
出典: Tatoeba文番号 11637655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私だったら、躊躇なんてしないけどね。

英語の訳

  • If I were you, I wouldn't hesitate.
出典: Tatoeba文番号 11056020
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

汚れた窓から、雨にぬれた街が見える。

英語の訳

  • Through the dirty window, I see the city soaked in the rain.
出典: Tatoeba文番号 11027921
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

点数高いけど辛口なアドバイスだった。

英語の訳

  • I got a high score, but the advice was harsh.
  • The score was high but the advice was harsh.
出典: Tatoeba文番号 11013784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この町に来てどれくらいになるんですか?

英語の訳

  • How long have you been in this town?
出典: Tatoeba文番号 10834871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちはつまらなさそうだったよ。

英語の訳

  • The children looked bored.
出典: Tatoeba文番号 10587659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちには幸せになってもらいたい。

英語の訳

  • We want our children to be happy.
出典: Tatoeba文番号 10151660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっちを選べばいいのか分かんないよ。

英語の訳

  • I don't know which to choose.
出典: Tatoeba文番号 9944702
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらにはどれくらい滞在するんですか?

英語の訳

  • How long will you be staying here?
出典: Tatoeba文番号 9943548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「ご出身はどちらですか?」「パリです」

英語の訳

  • "Where are you from?" "I'm from Paris."
出典: Tatoeba文番号 9807632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子ども達への接し方がわからないんだ。

英語の訳

  • I don't know how to handle children.
出典: Tatoeba文番号 9441659
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっちを選べばいいか決められないよ。

英語の訳

  • I can't decide which to choose.
出典: Tatoeba文番号 9211535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺だったら、彼の忠告に従うけどなあ。

英語の訳

  • If I were you, I'd follow his advice.
  • If I were you, I would follow his advice.
出典: Tatoeba文番号 8727183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちは川崎病を患っているようだ。

英語の訳

  • The children appear to be suffering from Kawasaki disease.
出典: Tatoeba文番号 8724605
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

身長ってどうやったら伸びるんだろう。

英語の訳

  • How can I get taller?
  • I wonder how I can get myself taller.
出典: Tatoeba文番号 3484384