YOMI読みの道

例文

どちらもを含む例文一覧

どちらもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,062件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どちらも
前の25件6 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの子供たちは潜在的な顧客だ。

英語の訳

  • Those children are potential customers.
出典: Tatoeba文番号 204754
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしたらお金持ちになれるのかしら?

英語の訳

  • How can I become rich?
  • I wonder how I can become rich.
出典: Tatoeba文番号 201588
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらでもほしいものを取りなさい。

英語の訳

  • Take whichever you want.
  • Take whichever one you want.
出典: Tatoeba文番号 200790
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらでも好きなものを選んで良い。

英語の訳

  • You may choose whichever you like.
出典: Tatoeba文番号 200786
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらでも好きな道を行ってもよい。

英語の訳

  • You can take whichever way you like.
出典: Tatoeba文番号 200784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どちらのかばんがあなたの物ですか。

英語の訳

  • Which bag is yours?
出典: Tatoeba文番号 200773
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの案がよりよいと思いますか。

英語の訳

  • Which plan do you believe is better?
出典: Tatoeba文番号 200764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どちらの時計も好きではありません。

英語の訳

  • I don't like either watch.
  • I don't like either of the two clocks.
出典: Tatoeba文番号 200761
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの道を行っても駅にでますよ。

英語の訳

  • Either way will lead you to the station.
出典: Tatoeba文番号 200737
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらを読んでもおもしろいだろう。

英語の訳

  • Whichever you read, you will find it interesting.
出典: Tatoeba文番号 200704
TatoebaCC BY 2.0 FR

君か友達のどちらかが間違っている。

英語の訳

  • Either you or your friend is wrong.
  • Either you or your friends are wrong.
出典: Tatoeba文番号 178854
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

子供たちはじっとはしていられない。

英語の訳

  • Children don't keep still.
出典: Tatoeba文番号 168762
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは彼女に世話してもらった。

英語の訳

  • She took care of the children.
出典: Tatoeba文番号 168716
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちをからかってはいけません。

英語の訳

  • Don't make fun of children.
出典: Tatoeba文番号 168702
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は風船が欲しくてたまらない。

英語の訳

  • Kids really want balloons.
出典: Tatoeba文番号 168411
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の子供達はすぐに靴をすり減らす。

英語の訳

  • My children wear out their shoes quickly.
出典: Tatoeba文番号 163522
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのふたごのどちらも知らない。

英語の訳

  • I don't know either twin.
出典: Tatoeba文番号 160322
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来月友達と北海道へ行くつもりです。

英語の訳

  • I'll go to Hokkaido next month with my friend.
出典: Tatoeba文番号 152417
TatoebaCC BY 2.0 FR

世話しなくちゃならない子供がいる。

英語の訳

  • I have kids to take care of.
出典: Tatoeba文番号 143333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は口も利けない程腹を立てていた。

英語の訳

  • He could not speak, he was so angry.
出典: Tatoeba文番号 107421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らには子供が一人しかいなかった。

英語の訳

  • They had only one child.
出典: Tatoeba文番号 98628
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはどちらもとてもかわいいです。

英語の訳

  • Both of them are very cute.
出典: Tatoeba文番号 97764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らはみなあどけない子供たちです。

英語の訳

  • They are all artless children.
出典: Tatoeba文番号 97653
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はどちらを選んだと思いますか。

英語の訳

  • Which do you suppose she chose?
  • Which one do you think she chose?
  • Which do you think she chose?
出典: Tatoeba文番号 91977
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供たちの将来が心配だった。

英語の訳

  • She felt insecure about her children's future.
出典: Tatoeba文番号 89759