YOMI読みの道

例文

どちらもを含む例文一覧

どちらもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全1,062件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どちらも
前の25件20 / 43次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。

英語の訳

  • He is rich and you are just as rich.
出典: Tatoeba文番号 108203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。

英語の訳

  • They accused the teacher of being too strict with the children.
出典: Tatoeba文番号 97075
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。

英語の訳

  • They had little information about geography.
出典: Tatoeba文番号 96566
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はいつも子供たちにやりたいことをやらせている。

英語の訳

  • She always lets her children do what they want to.
出典: Tatoeba文番号 93281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私たちがもっと早く出発したらどうかといった。

英語の訳

  • She suggested that we should start earlier.
出典: Tatoeba文番号 89652
TatoebaCC BY 2.0 FR

友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。

英語の訳

  • You cannot be too careful in choosing your friends.
  • You can't be too careful in choosing your friends.
出典: Tatoeba文番号 79400
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。

英語の訳

  • You can hardly expect me to help you.
出典: Tatoeba文番号 77807
TatoebaCC BY 2.0 FR

労働者たちにはもっと働こうとする刺激がなにもない。

英語の訳

  • The workers have no incentive to work harder.
出典: Tatoeba文番号 77381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはどちらも30歳だが、かなり若く見える。

英語の訳

  • Tom and Mary are both thirty, but they look much younger.
出典: Tatoeba文番号 11758964
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドリアンって、超臭うけど、とても体にいいって言うよ。

英語の訳

  • Durian stinks, but it's said to be very healthy.
出典: Tatoeba文番号 10536815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨年ボストンを離れてから、まだ一度も戻ってないんだ。

英語の訳

  • I left Boston last year and haven't yet been back.
出典: Tatoeba文番号 10085452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはトムが無事に戻ったとの知らせを聞いて喜んだ。

英語の訳

  • We were glad to hear that Tom got back safely.
  • We were glad to hear Tom got back safely.
出典: Tatoeba文番号 10080812
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今までさ、一度も外国人に話しかけられたことないんだ。

英語の訳

  • Until now, I've never been spoken to by a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 9950875
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前も言ったけど、もう一度言うわね。私の物に触らないで!

英語の訳

  • I've said it before and I'm saying it again: don't touch my things!
  • I've said it before and I'll say it again: Don't touch my stuff!
出典: Tatoeba文番号 9819565
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猿も木から落ちるって言うけど、俺はいつ落ちるんやろ。

英語の訳

  • They say even monkeys fall from trees. I wonder when I will.
出典: Tatoeba文番号 9043927
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ちょっと、何か言ってよ。急に黙られても困るんだけど。

英語の訳

  • Say something. Your sudden silence troubles me.
出典: Tatoeba文番号 3441394
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?

英語の訳

  • If you were to start your life over again, to what time in your life would you like to go back?
  • If you were to remake your life, to what age would you like to go back?
出典: Tatoeba文番号 2598523
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。

英語の訳

  • It might not be worth much, but you have my support.
出典: Tatoeba文番号 449113
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らの飼い犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。

英語の訳

  • Their dog was so fierce that he kept everyone away.
出典: Tatoeba文番号 236926
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがもし仮に一万ドルを持っていたらどうしますか。

英語の訳

  • What would you do if you had, say, ten thousand dollars?
出典: Tatoeba文番号 234154
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。

英語の訳

  • You can have either of these, but not both.
出典: Tatoeba文番号 217996
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。

英語の訳

  • If he had failed the exam, what would he have done?
出典: Tatoeba文番号 193609
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。

英語の訳

  • We managed to get it back without her knowing about it.
出典: Tatoeba文番号 191930
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。

英語の訳

  • Any goods can be supplied at a day's notice.
出典: Tatoeba文番号 190256
TatoebaCC BY 2.0 FR

開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。

英語の訳

  • Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
出典: Tatoeba文番号 184917